English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ F ] / Fire in the hole

Fire in the hole Çeviri Fransızca

315 parallel translation
- Fire in the hole!
- Paré à tirer!
He's waitin'for an answer. Let's give it to him. Fire in the hole!
II attend une réponse, donnons-Ia-Iui, Tire un coup de canon!
Fire in the hole!
Visez Ia cour!
Fire in the hole!
Attention à la détonation!
Fire in the hole.
La détonation de la mine.
Fire in the hole.
Attention à la détonation!
Fire in the hole!
Aux abris!
- Fire in the hole! - Fire in the hole!
Le bunker va péter!
Fire in the hole.
Feu dans le puits.
( Distant voice ) Fire in the hole!
Feu dans le puits.
Fire in the hole! Fire in the hole!
Attention, dégagez.
- Fire in the hole!
- Chaud devant!
Fire in the hole!
Feu dans le trou!
Fire in the hole! Fire in the hole!
Attention, grenade!
Fire in the hole.
Attention, ça va exploser.
Fire in the hole.
Ça va sauter.
Fire in the hole.
Ça va chauffer!
John, fire in the hole!
John... explosion!
We got fire in the hole!
Le feu est mis!
Fire in the hole!
Le feu est mis!
Fire in the hole.
Feu!
Fire in the hole!
Feu.
Fire in the hole!
Attention au dynamitage!
Fire in the hole!
Attention, ça va sauter!
Fire in the hole!
C'est éclairé!
Fire in the hole!
Tirez dans le trou!
Fire in the hole!
Tous aux abris!
Fire in the hole!
C'est parti! On dégage!
- Fire in the hole! - Fire in the hole!
Grenade dans le trou!
Fire in the hole!
Tire dans le trou!
Fire in the hole, Director. - Huh? Oh.
- Attention, Mr le Directeur.
Fire in the hole!
Chaud devant!
Fire in the hole!
Y a le feu à la baraque!
Fire in the hole!
Attention les yeux!
Fire in the hole.
J'allume.
Fire in the hole.
Feu.
Fire in the hole!
Ça va sauter!
Fire in the hole!
Visez le trou!
fire in the hole, big guy.
La balle est dans le trou!
- Fire in the hole!
- Attention à l'explosion!
- Fire in the hole.
Allume le feu!
Fire in the hole, flyboy.
Attention au feu, pilote.
Fire in the hole!
Ça va péter!
Fire in the hole!
Alerte à la bombe.
Yes, when there's treasure in the hole, there's fire in the forecastle.
Oui, et dès qu'il s'agit de trésor, il y a de la poudre à l'avant.
Fire effect and all, we're $ 74,000 and a few pennies in the hole.
- Bûcher ou pas, on l'a de 74,000 $ dans l'os.
How long will it take you to adjust the fire hydrant-shaped hole she put in the passenger side?
Combien de temps faudra-t-il pour ajuster la bosse en forme de bouche d'incendie qu'elle a faite du côté passager?
Fire in the hole!
Feu aux poudres!
Fire in the hole!
Gare au trou!
Fire in the bung hole.
"Fire in the butt-hole!"
I mean, that must have been some powerful greek fire to put a hole in the wall like that.
Ils rigolent pas avec le feu grec pour faire ça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]