Gotta look this life Çeviri Fransızca
26 parallel translation
Gotta look this life
Gotta look this life
♪ On the devil's bed until you die Gotta look this life In the eye. ♪
On the devil s bed Until you die Gotta look this life
♪ Gotta look this life In the eye. ♪
Gotta look this world in the eye
♪ Gotta look this life In the eye. ♪
♪ Gotta look this life In the eye. ♪
♪ Gotta look this life ♪
Gotta look this life
♪ Gotta look this life ♪
♪ Gotta look this life ♪
♪ Gotta look this life ♪
Tu dois regarder la vie
* Gotta look this life *
Gotta look this life
♪ Gotta look this life ♪
♪ Gotta look this life ♪ regarde cette vie
♪ Gotta look this life
♪ Gotta look this life ♪ ♪ in the eye ♪
♪ gotta look this life ♪
♪ gotta look this life ♪
Look, Laurel, I cannot live this rollercoaster life, wondering if I'm going to be fired every time I tell Sage she's gotta do her homework.
Écoutez Laurel, je peux pas vivre dans ce grand huit, à me demander si je vais être virée si j'ordonne à Sage de travailler.
Look, you gotta take every advantage you get in this life.
- Écoute, tu dois savoir prendre tous les avantages que la vie t'offre.
Look, I don't know about the next life, but in this one, a man has gotta learn to take care of himself.
Je ne sais pour la suivante, mais dans cette vie, un homme doit apprendre à se prendre en charge.
♪ Until you die ♪
Gotta look this life
♪ Gotta look this life ♪
In the eye.
this life 59
gotta 36
gotta go 759
gotta run 81
gotta pee 25
gotta say 65
gotta hand it to you 16
gotta admit 20
gotta be 31
gotta find a way 16
gotta 36
gotta go 759
gotta run 81
gotta pee 25
gotta say 65
gotta hand it to you 16
gotta admit 20
gotta be 31
gotta find a way 16