Grandpa rick Çeviri Fransızca
21 parallel translation
Or maybe you were out all night again with grandpa Rick.
Ou peut-être étais-tu encore sorti toute la nuit avec papi Rick.
My... my... my grandpa Rick sent me!
Mon Grand-Père Rick m'a envoyé!
Grandpa Rick, can you help me with my science homework?
Grand-père Rick, tu peux m'aider pour mon devoir en sciences?
Thank you, grandpa Rick.
Merci, grand-papa Rick.
Do you think grandpa Rick had something to do with this?
Tu penses que grand-papa Rick a quelque chose à voir avec ça?
Yeah, if anything gets messed up, you and Grandpa Rick get punished.
Oui, si quoique ce soit foire Rick et toi êtes punis.
This is me and my grandpa Rick's sci-fi workshop.
Ouais, c'est là qu'on stocke les gadgets de science-fiction avec Rick.
Do you ever get scared Grandpa Rick might make me his new sidekick?
As-tu déjà eu peur que grand-père Rick fasse de moi son nouvel acolyte?
- Grandpa Rick!
- Grand-père Rick!
Grandpa Rick, we're not leaving without you.
Grand-père Rick, on ne partira pas sans toi
Grandpa Rick, what happened with Unity?
Grand-père Rick, qu'est-ce qui est arrivé à Unité?
Grandpa Rick, couldn't you, like, use your superknowledge to turn yourself into a teenager and come to our school and help us hunt the vampire down?
Grand-père Rick, tu pourrais pas, comme, utiliser ton super-savoir pour te transformer en adolescent et venir à notre école et nous aider à traquer le vampire?
Oh, so, now, you're too cool for this, just because grandpa Rick is?
Oh, alors maintenant tu es trop cool pour ça, juste parce que grand-père Rick l'est?
! So, how, exactly, is your old body living in there, grandpa Rick?
Donc, euh, comment est exactement ton ancien corps vivant là-dedans, grand-père Rick?
Grandpa Rick wouldn't put up with this!
Grand-père Rick n'accepterait pas cette situation!
Grandpa Rick must have some secret lab, right?
Grand-père doit avoir un labo secret, n'est-ce pas?
That's what Grandpa Rick does.
C'est comme ça que grand-père de Rick fait.
Grandpa Rick!
Grand-père Rick!
Man, Grandpa Rick must have gotten shitfaced.
Mec, Grand-père Rick a encore fait des siennes.
But if every Rick hates the government, why would they hate Grandpa?
Mais si tout les Ricks détestent le gouvernement. Pourquoi détestent-ils grand-père?
rick 2127
ricky 1240
rickie 35
ricki 24
rick springfield 16
grand 1583
grandma 1889
grandpa 1972
grandfather 615
grandson 76
ricky 1240
rickie 35
ricki 24
rick springfield 16
grand 1583
grandma 1889
grandpa 1972
grandfather 615
grandson 76
grandmother 260
grandmama 26
grand hotel 17
grandad 150
grand theft auto 49
granddad 239
granddaughter 53
grandkids 23
grandparents 30
grandchildren 52
grandmama 26
grand hotel 17
grandad 150
grand theft auto 49
granddad 239
granddaughter 53
grandkids 23
grandparents 30
grandchildren 52