Hate Çeviri Fransızca
53,764 parallel translation
I hate him when he is right.
J'aime pas quand il a raison.
Hate your best blow.
Fais-moi ton meilleur lancer.
I hate my dad.
Je déteste mon père.
God, I hate them.
Putain, je les déteste.
You hate cats. You're not an animal person.
Tu détestes les chats, les animaux.
I hate optimistic people.
Je déteste les gens optimistes.
No, I hate holidays.
Non, je déteste les fêtes.
- Yeah. I spent two years in a maximum security prison for a hate crime I did not commit.
Après deux ans dans une prison de haute sécurité pour un crime haineux que je n'ai pas commis.
It was planned as a hate crime.
C'était prémédité comme tel.
So you don't hate anyone now?
Vous ne détestez plus personne alors?
So, who do you hate now?
Vous détestez qui, alors?
- Do you know how much I hate this?
- Tu sais combien je déteste ça?
And I hate long pants.
Et je déteste les pantalons longs.
He could not escape his hate.
Il ne pouvait pas échapper a sa haine.
I hate that tweeb!
Je déteste ce tweeb!
- They hate the titles.
- Ils détestent les titres.
- The porch where we came in? - How anybody could hate her so much they'd go to the trouble of smashing her likeness...
- Comment peut-on la détester autant au point de casser sa statue.
'My darling, I need to tell you this because you mustn't hate me for going away.'
" Mon chéri, je dois te dire une chose parce que tu ne dois pas me haïr pour ma fuite.
I hate guys like that.
Je déteste de genre de gars-là.
Hello. Hate to interrupt.
Bonjour, désolé de vous interrompre.
And as much as I hate this scrubby, bullshit town, I don't wanna just sit around and watch it die, okay?
Et même si je déteste cette petite ville merdique, je la regarderai pas disparaître sans rien faire, OK?
Hey, I hate the pit!
Je déteste la Fosse!
Elisa and my mom hate each other.
- Elisa et ma mère se détestent.
Because the nurses just hate it.
Parce que les infirmières détestent ça.
They'll hate me anyway.
Elles me détesteront.
They think we hate each other.
Pour eux, on se déteste.
Hate is a strong word.
Le mot est fort.
I'd hate for them to get terminated.
Ça me désolerait qu'ils soient éliminés.
It's not ripe yet... and I hate you.
Non, elles sont pas encore mures. Et je te hais.
You hate me?
Tu me hais?
I hate that story.
Je déteste cette histoire.
To get everybody to hate you?
Pour que tout le monde te haisse?
- If you guys hate the idea.
- Si vous n'aimez pas l'idée...
I hate that.
Je déteste ça.
I hate you.
Je te déteste.
You made it very clear how much you hate it here.
Tu as clairement indiqué combien tu détestes ici.
Who I don't hate.
Que je ne déteste pas.
You act like you hate the world so much, Tulsa.
Tu agis comme si tu détestais tellement le monde, Tulsa.
I hate it.
Je déteste ça.
I hate everything you just said.
Non à tout.
I hate to say this, but you're right. The city needs you.
Ça m'ennuie, mais oui, on a besoin de vous.
"I hate you, Joker"?
"Je te hais, Joker"?
I... hate you.
Je te hais.
I hate you, Joker.
Je te hais, Joker. - Moi aussi.
- I hate you, too. - I hate you more.
- Moi, encore plus.
I hate you the most.
Je te hais trop.
- Do you hate me that much?
- Tu me détestes tant que ça?
And I really wish that I could find something in Danny to hate because... - it would make things a lot easier for me.
Et j'aimerais trouver de quoi détester Danny, parce que... ça me faciliterait les choses.
- Sabina, do you hate me?
- Sabina, tu me détestes?
And you're going to join me, because I hate drinking alone.
Et tu vas m'accompagner, j'ai horreur de boire seule.
I hate you forever.
Je te hais à jamais.
haters 20
hater 48
hate the game 20
hate you 53
hate me 35
hate it 31
hate to break it to you 32
hate them 17
hate him 20
hateful 21
hater 48
hate the game 20
hate you 53
hate me 35
hate it 31
hate to break it to you 32
hate them 17
hate him 20
hateful 21