Kristy Çeviri Fransızca
163 parallel translation
Well, you know Brazilian mail, Kristy.
Tu connais la poste brésilienne.
- 4 won't, Kristy.
- Je n'oublierai pas.
- I am the Coco and you are Kristy.
Moi, c'est Coco, toi Kirsty.
- Thus it is. Colin and Kristy.. it jeopardize.
Colin et Kirsty fiancés.
Come Saturday night, Brett and Kristy will be history.
Samedi soir... Brett et Kristy ne seront plus.
Well, have a good night Kristy.
Passe une bonne soirée, Kristy.
I think you're incredible Kristy.
Je te trouve étonnante, Kristy.
It's just when I ran into Kristy, I just...
Mais... quand je suis tombé sur Kristy, je ne sais pas, j'ai...
The moment that I spent with Kristy, the moment that's going to make the whole night worth while,
Le moment que j'ai passé avec Kristy... Ce moment qui faisait que la soirée en valait la peine...
Kristy Livingstone par example.
Kristy Livingstone.
- Hey Kristy.
- Kristy.
Kristy Livingstone is a homosapien so perhaps you should start barking up a different tree.
Kristy est un homo sapiens. Aboie sous un autre arbre.
I've always had a certain soft spot for pathetic... lovelorn losers such as yourself, so if you like Kristy...
J'ai toujours un faible... pour les largués en amour comme toi.
I'll set up an intro. - Really?
Puisque tu aimes bien Kristy, je vais préparer le terrain.
- There once was a girl named - a Kristy, the thought of her nude makes me misty, a night on the town, we'll both go get down, by the end of the date she'll have kissed me.
Il était une fois Kristy L'imaginer nue me laisse étourdi Un soir, on ira se balader
- Kristy... hey!
Kristy? Salut.
- Kristy... makes me Misty... by the end of the date she will have kissed me.
M'étourdit A la fin de la soirée, elle m'aura embrassé
I don't even know you, but if you thought for even one second that Kristy Livingstone... was gonna dump her beautiful, All-State football boyfriend for you... a Sophomore with a heart stripe? - You're massively deluded.
Mais si tu as pensé... que Kristy allait plaquer... son magnifique copain footballeur pour toi... et ta bande au coeur, tu délires grave.
- You know, Kristy Livingstone, she was kind of like a metaphor.
Kristy était une sorte de métaphore.
And Kristy McNichol, come back to television.
Christi Mac Nichol, refaites de la télé.
It's a Shirley Temple. I just didn't want to say that'cause it sounded like something Kristy McNichol would drink.
Je voulais pas te le dire, ça fait trop bébé.
In numerous articles, Kevin was said to have broken into NORAD... harassed actress Kristy McNichol... and turned his friends home phones into payphones.
Dans plusieurs articles, on disait que Kevin s'était introduit à NORAD... aurait aussi harcelé l'actrice Kristy McNichol... et transformé les téléphones personnels de ses amis en téléphones payants.
Kristy McNichol had no idea she was being harassed... and no evidence ever surfaced of any payphone conversions.
Kelly McNichol ignorait complètement qu'elle se faisait harcelée... et puis aucune preuve n'a fait surface quant à des conversations téléphoniques payantes.
Kristy McNichol, or theAmerican way of life.
Kristy McNichol, ou le style de vie américain.
I remember the Kristy McNichol thing.
Je me souviens de l'histoire de Kristy McNichol. Ça n'a pas tenu.
Just like NORAD, just like Kristy McNichol... just like everything that made them want to catch Kevin so badly.
Tout comme NORAD, tout comme Kristy McNichol... et comme tout ce qui faisait qu'ils voulaient attraper Kevin à tout prix.
Let me go!
Kristy, t'iras nulle part!
So people know I was with kristy last night?
On sait que j'étais chez elle hier.
Her name was kristy Hopkins.
Elle s'appelait Kristy Hopkins.
I assume you're trying to prove kristy Hopkins and I were sexually active last night.
- Vous voulez prouver que Kristy Hopkins et moi avons eu un rapport sexuel.
Had a fight with kristy outside the Orpheus last night around midnight.
Ils se sont disputés devant l'Orpheus, hier, vers minuit.
How would you characterize your relationship with kristy Hopkins?
Quels étaient vos rapports avec Kristy Hopkins?
I saw him kill kristy.
Je sais qui a tué Kristy.
Well, kristy and I, we had words.
Kristy et moi, on s'est disputés.
kristy and I bumped into him at the Orpheus earlier. O'RlLEY :
On l'avait rencontré plus tôt, à l'Orpheus,
Well, it suggests a lag between ejaculation and kristy's murder but it doesn't disprove Nick's presence at the time of the homicide.
Ce qui suggère un temps important entre le rapport et la mort, mais ne prouve pas que Nick était absent à ce moment-là.
kristy Hopkins was strangled with this sash.
Kristy Hopkins a été étranglée avec ce cordon.
kristy Hopkins, what are you doing here?
- Kristy Hopkins. Vous, ici?
Kristy!
Kirsty!
- I like much, Kristy.
Je t'aime beaucoup, Kirsty.
- Kristy, what make the boys here?
Ils font quoi, les garçons?
- Uh... hey Kristy!
Salut, Kristy.
- Are you joking?
Voyons, Kristy, tu plaisantes?
It's just Kristy.. she's like a fantasy.
Simplement... Je ne sais pas. Kristy, c'est comme...
- Hey Kristy... didn't you tell me you're new in town?
Salut Kristy!
How do you know Kristy Livingstone?
Tu viens d'arriver et tu connais Kristy?
- Kristy!
- Kristy!
C'MON KRISTY LET'S GO
Allez, Kristy, on y va!
His prints were all over kristy Hopkins'house.
Ses empreintes étaient dans toute la maison.
but kristy's time of death was 6 : 00 a.m.
L'éjaculation remonte à 2 h du matin, Kristy est morte à 6 h.
kristy!
- Kristy!