English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Level three

Level three Çeviri Fransızca

332 parallel translation
Push level three for us, please.
Vous pouvez appuyer sur le 3ème étage?
Evacuate level three.'
Evacuez le niveau 3!
But don't fill him with anything above level three.
Mais pour le remplissage, ne dépassez pas le niveau 3.
Level three only.
Niveau 3 seulement.
All lunar passengers, please check with Passenger Processing, level three.
A tous les passagers en direction de la lune, veuillez vous rendre à la salle d'enregistrement au 3ème étage.
Spencer, Barbara, T. G-L-seven-seven-three, clearance to Level Three.
Spencer, Barbara, T. GL 773, autorisation pour niveau 3.
Acid leak, Level Three.
Fuite d'acide, niveau 3.
Level three.
Niveau Trois.
He's on level three!
Il est au niveau 3!
Damage control team Alpha, meet me on level three.
Equipe de contrôle alpha, retrouvez-moi au niveau trois.
Level three. First sign of baby-sitters, we back off.
Dès l'entrée des baby-sitters, on se retire.
6309, Johnston, level three.
6309, Johnston, niveau 3.
Ralph's parked on level three.
ralph est en stationnement au niveau trois.
Level three, section five.
Niveau trois, section cinq.
Aquino did take a turbolift to level three but not to the power conduit.
Aquino a pris l'ascenseur jusqu'au niveau trois, mais pas jusqu'au conduit.
Proceed with level three.
Passez au niveau 3.
Did you get to the castle on level three?
T'as eu droit à la cafétéria du niveau 3?
Computer, increase to level three.
Ordinateur, difficulté de niveau 3.
Omega three to Sigma seven, we found the creature! Level three!
Ici Sigma 7, nous avons trouvé la créature!
Security clearance level three or above is required to access files.
Accès réservé à un niveau de sécurité 3 minimum.
- Level three.
- Niveau trois.
Yes. She's fully engaged, level three.
Elle est totalement envahie, phase trois.
But, on a somewhat less spectacular level, in 1937 producer hai Roach made his first of three Topper features.
Mais, à un degré moins impressionnant, en 1937, Hal Roach produisit le premier de sa série de trois films de Topper.
- Bandit, three o'clock level.
- Ennemi, à 3 heures.
Here, on top of the Empire State Building you're on the hundredth and second storey above the ground level. At a height of one thousand, four hundred and, seventy, three feet.
Ici, au sommet de l'Empire State Building, vous êtes au 102e étage au-dessus du sol, à une altitude de 449 mètres.
Five more and the Atlantic water level goes up three feet!
Cinq autres et l'Atlantique monte d'un mètre.
A university-level degree in three minutes.
3 ans d'université enseignés en 3 minutes. - C'est improbable.
Three months ago, we opened up a new level.
Il y a trois mois, nous avons ouvert un nouveau niveau.
Each level has three substations, indicated by the yellow lights.
Chaque niveau a trois sous-stations, indiquées par les lumières jaunes.
A three-level pyramid.
Une pyramide à trois niveaux.
I ain't never seen a three-level pyramid.
Je n'en avais jamais vu.
I really believe that tonight we'll go and make history, at some level, as a record of this group and three years of our careers...
Je suis convaincu que le concert de ce soir va faire date, en tant qu'enregistrement du groupe, après trois ans de carrière...
Level three!
Niveau 3!
Yes, because of a volcanic eruption, now most of Fiji is three feet below sea level!
Oui, parce qu'il y a eu une éruption volcanique, et que la plupart des terres se sont retrouvées à trois pieds en dessous du niveau de la mer!
"Blood-sugar level enough to kill three horses cholesterol level high enough to dam the mighty Mississippi."
"Son taux de glycémie aurait pu tuer trois chevaux, son taux de cholestérol aurait pu barrer le Mississippi."
Pawn to king's bishop three, queen's level.
Le pion au niveau de la reine, devant le fou trois.
On the kindergarten level, we try to emphasize the three C's :
En maternelle, nous mettons l'accent sur les trois "C".
Mr. Data, prepare to launch three level-5 probes.
Data, lancez trois sondes de type 5.
That level-three diagnostic we talked about.
Ce diagnostic de niveau trois qu'on avait prévu de faire.
In fact, I could use your help with that level-three diagnostic.
A ce sujet, si on allait terminer ce diagnostic de niveau trois?
Screw... you. You three start on this level, then search deck eight. Report to me when you've found the eggs.
vas te faire... vous 3 commencez vos recherches sur ce niveau, puis allez au 8eme faites moi un rapport des que vous aurez trouvé les oeufs.
It's awfully hard to run a windboat campaign at this level of competition. And "Geronimo" is getting battle-weary from her three months of trials.
Il est difficile d'entrer dans la compétition avec un seul bateau, et "Geronimo" donne des signes de fatigue après 3 mois de sélection.
We should run a level-three diagnostic.
Il faut effectuer un diagnostic de niveau trois.
Mr. Worf, I want a level-three security alert.
M. Worf, déclenchez une alerte de sécurité trois.
Let's perform a level-three diagnostic on the internal sensors.
Conduisons un diagnostic de niveau trois sur le réseau des détecteurs.
Without a level-three diagnostic, they'd never detect it.
On ne peut la détecter qu'avec un diagnostic de niveau trois.
I am running a level-three diagnostic.
J'effectue un diagnostic de niveau trois.
Computer, level-three containment field around the warp core.
Ordinateur, champ d'isolement niveau trois autour du réacteur.
- Level 16, three sections down.
- Niveau 1 6, trois sections plus bas.
Let's run a level-three bioscan to be sure.
Faites un bioscan de niveau trois pour s'en assurer.
Anyway, I'm in talks with Conran for a new three-level tank as the centerpiece at the seafood bar in Mezzo.
Bref, je suis en pourparler avec Conran pour un réservoir sur 3 niveaux comme décor central du bar à poissons le Mezzo. Ok?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]