Lord melbourne Çeviri Fransızca
25 parallel translation
She's a Liberal. Above all, she favors Lord Melbourne.
Elle est libérale, et elle est du côté de Lord Melbourne.
Lord Melbourne will make her fall in love with him.
Lord Melbourne va faire en sorte qu'elle s'éprenne de lui.
I hope so, too, Lord Melbourne.
Je l'espère aussi, Lord Melbourne.
I tell you, Lord Melbourne, his behavior to me makes it impossible to keep him in any post near my person.
Lord Melbourne, son attitude rend impossible le fait de le maintenir en poste.
I imagine Lord Melbourne will be here quite early.
Lord Melbourne sera là tôt.
She starts on your watch, Lord Melbourne.
Elle commence sous votre tutelle.
Lord Melbourne, that is not what is preached from the pulpit.
Ce n'est pas ce qui est prêché.
Lord Melbourne is akin to a miracle.
Lord Melbourne s'apparente à un miracle.
Plenty of praise for Lord Melbourne and not much of anything else.
Beaucoup de louanges pour Lord Melbourne, mais pas grand-chose d'autre.
- My Lord Melbourne thinks you'll be perfect.
Lord Melbourne pense que vous serez parfaite.
Lord Melbourne calls him this...
Lord Melbourne l'appelle...
Lord Melbourne says French doctors kill their patients.
D'après Lord Melbourne les docteurs français tuent leurs patients.
Every one of your ladies is the wife of a friend of Lord Melbourne.
Vos dames d'honneur sont les épouses des amis de Lord Melbourne.
I wonder if you could have a note delivered to Lord Melbourne.
Voulez-vous faire porter une lettre - à Lord Melbourne?
Which, apparently, Lord Melbourne plays better than you, Sir.
Il semble que Lord Melbourne joue ce jeu mieux que vous.
What troubles you is that Lord Melbourne is Prime Minister again.
Ça vous ennuie que Melbourne soit à nouveau Premier ministre.
- Well, Lord Melbourne says...
Lord Melbourne dit...
Lord Melbourne says what suits his interest.
Ce qui sert le mieux ses intérêts.
You don't have a very high opinion of ordinary people, do you, Lord Melbourne?
Vous avez peu d'estime pour le peuple. N'est-ce pas, Lord Melbourne?
Lord Melbourne, I want a report on living conditions. On parish benefits, housing, all of it. And by the end of the month.
Lord Melbourne, je veux un rapport sur les conditions de vie, la charité paroissiale, le logement et cetera, avant la fin du mois.
He says that Lord Melbourne controls me, and he says that Lehzen controls me.
Il dit que Lord Melbourne me contrôle, tout comme Lehzen.
Lord Melbourne, forgive me, but you seem to have confused me with a member of your club.
Lord Melbourne... Excusez-moi, mais vous me confondez avec un des membres de votre club.
Lord Melbourne.
Lord Melbourne.
Thank you, Lord Melbourne.
Merci.
What about Lord Melbourne?
Que dit Lord Melbourne?
melbourne 33
lord have mercy 68
lord of the flies 26
lord god 35
lord of the rings 32
lord our god 24
lord knows 44
lord commander 23
lord vader 36
lord almighty 22
lord have mercy 68
lord of the flies 26
lord god 35
lord of the rings 32
lord our god 24
lord knows 44
lord commander 23
lord vader 36
lord almighty 22
lord jesus 41
lord m 22
lord stark 30
lord president 20
lord baelish 27
lord grantham 35
lord bills 29
lord loxley 16
lord haman 53
lord rahl 30
lord m 22
lord stark 30
lord president 20
lord baelish 27
lord grantham 35
lord bills 29
lord loxley 16
lord haman 53
lord rahl 30