English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Massage

Massage Çeviri Fransızca

4,171 parallel translation
Internal cardiac massage.
Massage cardiaque interne.
Acupuncture, massage.
Acupuncture, massage.
The classes, a-a massage.
Les cours, un massage.
Selena, tell the clients that they'll be comped a free massage for their patience.
Selena, dis aux clients qu'ils auront, en compensation, un massage gratuit pour leur patience.
You'll take Dee Ann's, and I'll do Jolene's,'cause we both know that you don't want to do a legit massage.
Tu prends ceux de Dee Ann, et moi ceux de Jolene, parce qu'on sait toutes les deux que tu ne veux pas faire de massage réglo.
All right, if you're gonna get all high and mighty about the kind of massages we do, save it - - been there, heard that.
Bien, si tu vas t'énerver sur le genre de massage qu'on fait, te fatigue pas... - je connais.
I was raving to my friend Clyde here about that amazing massage you gave me yesterday.
Je m'extasiais auprès de mon ami Clyde ici à propos du superbe massage que vous m'avez fait hier.
I actually have to head off to a massage, so...
Je suis contente que tu sois venue, il faut que je parte me faire masser, alors...
I do have one guy who has like a hundred stairs going up to his house and he never helps me carry my massage table.
J'ai un client qui a un escalier interminable. Il m'aide jamais à porter ma table de massage.
I can give you a massage some time, if you want.
Je peux te faire des massages, si tu veux.
- A really nice back massage?
- Un bon massage du dos?
If you ever want to tap this, seriously, just say the word.
Si tu veux un massage un jour, dis-le-moi.
Why don't you come upstairs for a hot oil massage?
Pourquoi ne viens-tu pas à l'étage pour un massage aux huiles chaudes?
Mason, stop rubbing her shoulders!
Mason, arrête le massage!
And you have a Shiatsu massage at 3 : 00.
A 15H, vous avez votre massage shiatsu.
You're doing the temple rub.
Tu fais le temple rub ( massage ).
- You love a massage, right?
- T'aimes les massages, pas vrai?
Mrs. Robinson was a former cheerleader, so she knew just how to massage my legs after practice.
Mme Robinson était une ancienne pompom girl, donc elle savait exactement comment masser mes jambes après l'entrainement.
Do you have your massage license?
Avez-vous votre diplome de masseuse?
You have a massage license?
Vous avez un diplôme de masseuse?
Anyways, so I got my massage license so that I wouldn't have to take off my clothes at lunch for these horny guys that give crappy tips.
Bref, alors j'ai obtenu mon diplôme de masseuse, comme ça j'aurais plus à me déshabiller au déjeuner pour ces excités qui donnent des pourboires merdiques.
How was the first massage?
Comment a été ce premier massage?
I'm going upstairs for a massage.
Je monte me faire masser.
Indian head massage straight?
Directement aux massages Indiens de la tête?
He was at a rub and tug when the cruel hand of fate yanked his chain.
Il était à un salon de massage quand la main cruelle de destin tira sa chaîne.
He died at a massage parlor?
Il est mort à un salon de massage?
That little massage parlor incident might've put a damper on your moral authority.
Ce petit incident au salon de massage vous a peut-être mis un armorticeur sur votre autorié morale.
And we turned the back porch into a massage room.
On a aménagé le porche en salon de massage.
Those massage places.
Massage.
There's heat, there's massage, there's virtual reality therapy.
Des traitements par la chaleur, les massages, mais aussi la thérapie par réalité virtuelle.
You know the M.E.O. as got a swab of your D.N.A. from Jennifer Sanchez's lips after you tired to give her C.P.R., right?
Vous savez que le bureau des légistes a un échantillon de votre ADN, des lèvres de Jennifer Sanchez quand vous étiez trop fatigué pour lui faire un massage cardiaque, n'est-ce pas?
You want a massage?
Tu veux un massage?
They may think it's inappropriate, open-plan, workspace behavior, but I do have a little bit right here.
Ils penseront peut-être que c'est un comportement inapproprié, mais j'ai besoin d'un petit massage juste ici.
He started performing chest compressions.
Il a commencé un massage cardiaque.
You know, a massage should be about the rubbing.
Vous savez, un massage devrait être uniquement à propos de la friction.
... plying her trade, charging a fair price for a damn... good... rubdown.
Qui fait son métier, a un prix correct, pour un putain... de bon... massage.
I've already booked another massage, so, uh, I'll catch up with you.
J'ai déjà réservé pour un autre massage, donc, je vous rejoins.
Couldn't do CPR?
Faire un massage cardiaque?
Thank you. I have a massage in two hours.
- J'ai un massage dans deux heures.
He booked me a prenatal massage.
Il m'a réservé un massage pour femme enceinte.
His heroism was reported by numerous onlookers, as was the life-saving CPR he administered to his partner.
Son héroïsme a été enregistré par de nombreux spectateurs, tout comme le massage cardiaque qu'il a administré à son partenaire.
vibrating massage pews, pizza for everyone after the service.
Bancs de massage vibrants pizza pour tout le monde, après le service
Hi. We'd like the couples discount on a pair of foot massages.
On aimerait la remise pour couples sur le massage des pieds.
I'm gonna check some of the massage schools, set up some interviews.
Je vais voir dans quelques unes des écoles de massage, organiser des entretiens.
Oh, well, our clients tip very well, but that's up to you'cause you need to give a really good massage.
Oh, nos clients donnent de très bons pourboires, mais ça dépend de vous parce que vous devez donner un très bon massage.
I went looking for a couple of Tylenol, and I found this handy back massager in her bedroom nightstand.
En allant chercher deux Tylenol, j'ai trouvé cet appareil de massage, bien pratique pour le dos, dans sa table de nuit.
Uh, that "back massager" you're pleasuring yourself with there is actually Holly's love stick.
Euh, que cet "appareil de massage", avec lequel tu te fais plaisir, est, en fait, le "bâton d'amour" de Holly.
Otis, I need chest compressions!
Otis, j'ai besoin d'un massage cardiaque.
Stop compressions.
Arrête le massage.
Hot stone therapy.
Massage aux pières chaudes.
Lucas gave Emily that massage.
Lucas a donné à Emily ce massage.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]