English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / My goodness

My goodness Çeviri Fransızca

3,603 parallel translation
- My goodness!
Mon Dieu!
My goodness.
Seigneur.
Oh, my goodness, Renee.
Oh mon dieu Renee.
Oh, my goodness, Renee.
Oh, bon dieu, Renee.
My goodness.
Mon dieu.
My goodness, that was delicious.
C'était succulent.
Oh, my goodness.
Ça alors.
Oh, my goodness gracious.
Oh, bonté divine.
Oh, my goodness, it's a monkey.
Oh, mon dieu, c'est un singe.
[laughing] my goodness.
[Leonard rigole] Mon Dieu.
Oh! Oh, my goodness.
Oh, oh, mon Dieu.
Oh, my goodness.
Oh, mon dieu.
Oh, my goodness, very exciting.
Entendu. oh mon dieu, très excitant.
Oh my goodness, tofu!
Oh mon Dieu, Tofu!
Oh my goodness!
Oh mon Dieu!
Oh my goodness, those are all synonyms.
Oh mon Dieu, ce sont des synonymes.
- Oh, my Goodness.
- Oh, mon Dieu.
Oh, my goodness!
Oh, mon Dieu!
Hey, oh, my goodness, it's so good to see...
Oh, mon dieu, c'est si bon de te voir...
Oh, my goodness...
Oh, mon dieu...
Oh, my goodness.
Oh c'est pas vrai.
Oh, my goodness. "
oh mon dieu ".
Oh, my goodness.
Oh mon Dieu.
- Oh, my goodness!
- Oh mon dieu! - Hey!
Oh, my goodness. Victor would not...
Oh mon dieu, Victor ne ferait pas...
My goodness.
Mon Dieu.
Aah! Oh, my goodness!
Ah, mon dieu!
Oh, my goodness!
Oh mon dieu!
Oh, my goodness, Castle.
Mon Dieu, Castle!
No. My goodness. You have a lot going on.
Mais non, t'as plein de choses en tête.
Oh, my goodness. You know, sometimes I think that God gave you such a big heart that he just left no room for plain sense.
Oh, mon dieu, TU sais, parfois je pense que Dieu t'a tellement donné un grand coeur qu'il n'a plus laissé de place pour le bon sens
Oh, my goodness, young lady.
Oh mon Dieu jeune demoiselle.
Jean McBrian. My goodness.
- Jean McBrian, quelle surprise!
Oh my goodness.
Oh bon dieu.
Oh, my goodness.
Oh, mon Dieu.
Oh, my goodness.
Bonté divine.
My goodness!
Mon dieu!
My goodness, they can see you from outer space.
Mon dieu, ils peuvent vous voir depuis l'espace.
Oh, my goodness. Hey, Dad.
Hé, papa
- Oh, my goodness!
- Oh, mon dieu!
My goodness, Mr. Schuester goes to Washington.
Mon Dieu, M. Schuester va à Washington.
"I can't feel my own goodness!"
Je ne ressens plus mes propres vertus!
Oh, my goodness!
Mon Dieu!
And surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever.
Et sûrement la bonté et la pitié me suivront, tous les jours de ma vie. Et je demeurerai dans la maison du Seigneur pour toujours.
I have decided, out of the goodness of my heart, that I will continue to live here... rent-free.
J'ai décidé, avec la bonté de mon coeur, que je vais continuer de vivre ici gratuitement
Oh, my goodness.
Juste ciel!
My goodness, you DO like her.
Tu l'aimes bien!
Oh my goodness.
Doux Jésus...
Oh, my goodness.
Oh mon dieu.
I don't understand what you s... oh, my goodness. Comprende?
Compris?
My goodness!
Bonté divine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]