Pizza Çeviri Fransızca
9,049 parallel translation
Come with pizza and beer at 10 : 00 at night when you think I'm alone?
Venir avec une pizza et de le bière à 22h quand tu me penses seule?
Jake, you can't fix what's broken in our relationship with a pizza.
Jake, tu ne peux pas réparer ce qui est cassé dans notre relation avec une pizza.
My pizza!
Ma pizza!
I gave you pizza and beer.
Je t'ai offert de la pizza et de la bière.
Since when did people decide that pizza and beer was enough of a thank-you for helping someone move?
Depuis quand la pizza et la bière suffisent de remerciements pour avoir aidé à déménager.
- Um, let's open up the pizza.
- On la bouffe, cette pizza?
We'll order some pizza, I'll bake some cookies.
On commandera des pizzas, je cuisinerai des cookies.
And with every grade competing and a pizza party on the line for the winner, even the nice kids got cutthroat.
Toutes les classes se battant pour gagner une soirée pizzas, même les gentils devenaient féroces.
I mean, it's good, but is it pizza party good?
C'est bien, mais au point de gagner la soirée pizzas?
I'll save you a slice of pizza.
Je te garderai une part de pizza.
Pizza is what they give to the winner.
C'est ce qu'ils offrent au gagnant.
There goes my pizza party.
C'est raté pour ma pizza!
Yes! Look like I'm winning the pizza party!
Je vais gagner la soirée pizzas!
- The pizza party? !
- Soirée pizzas?
If an angry pizza delivery boy shows up, you don't know me.
Si un livreur de pizza en rage se pointe, vous ne m'avez pas vu.
Well, it seems to me, the last time I saw Dewey Crowe, he was heading over to the Pizza Portal, all spun up.
Il me semble que la dernière fois que je l'ai vu, il partait vers Pizza Portal, tout énervé.
Blinker used to steal these pizza mopeds...
En plus, Blinker piquait... les bécanes des livreurs de pizzas.
He stole these pizza scooters.
Il volait leurs scooters.
For the pizza!
Pour les pizzas!
Mom, can you make me some pizza rolls?
Maman, tu peux me faire des pizza rolls?
_
On pourrait commander une pizza.
It was at a bakery. Lie! It was at a pizza parlor.
Rêver d'être veuf avec 7 enfants?
I wouldn't have had the brains of murdered homeless teens delivered to my house like pizza.
Je n'aurais pas eu les cerveaux de jeunes sans domicile ayant été assassinés livrés chez moi comme des pizzas.
Pizza?
Pizza?
In the form of beer and pizza?
Dans la forme de bière et pizza?
Ah! Pizza party.
De la pizza.
This is a slice of Cienzo's pizza.
C'est une part de pizza de Cienzo.
Uh, the pizza parlor with the promotional magnet.
La pizzeria de l'aimant promotionnel.
Kimmy, I have sung for alcohol and for pizza and, more than once, to get my shoes back, but I've never sung for money before.
J'ai chanté pour de l'alcool et de la pizza, et pour récupérer mes chaussures. Je n'ai encore jamais chanté pour de l'argent.
No luck at the pizza place.
Pas de chance à la pizzéria.
You mean those karate frogs who eat pizza in a sewer?
Les grenouilles karatékas qui mangent de la pizza dans les égouts?
That rat was a Devil's trick, just like when the Devil made it sound like I was arguing with a pizza guy about what a half hour means.
Ce rat est un piège du démon. Comme quand le démon a fait croire que j'expliquais à un livreur de pizza qu'il avait du retard.
You do like pizza.
Vous aimez la pizza!
How about fucking Pizza Hut, Bunch, huh?
Tu n'as pas encore compris qu'on peut pas lui faire confiance?
You can't trust him.
Pizza Hut, tu connais pas, bordel?
... to get that late night slice of pizza.
... hier soir une part de pizza.
I got pizza from Mario's.
J'ai une pizza de chez Mario.
What would you do if I dropped a piece of pizza on this gift couch you were gonna give me?
Qu'est-ce que tu ferais si je tombais un morceau de pizza sur ce canapé que tu allais m'offrir?
I would pick up the pizza, I would eat the pizza, and then I would dab the spot with a paper towel.
Je ramasserais la pizza, je la mangerais et je tamponnerais la tâche avec un essuie tout.
"Don't drink my beer." "Put your pizza box away."
"Ne bois pas ma bière." "Jette ton carton de pizza."
I'm making my dreams of a pizza a reality.
Je fais en sorte que mon rêve de pizza se réalise.
- Pizza?
- Pizza?
How's the pizza coming?
Où en est la pizza?
I'll order pizza.
Je commanderai des pizzas.
Got pizza.
J'ai de la pizza.
Pizza!
Pizza!
You know. I eat pizza.
Je mange de la pizza.
Uh... Yeah. - I got, uh, some bologna and a frozen pizza, and I also have this.
J'ai de la saucisse et une pizza congelée, et j'ai ça aussi.
What do you say we take them to J.J. Dolan's for some pizza?
Et si on prenait une pizza chez J.J Dolan?
She's actually got the whole family back on track, working at easy as pie, her and Gramps'pizza chain.
En fait, elle a remis toute la famille sur le bon chemin, travailler à comme sur des roulettes, la chaîne de pizza de grand-pa.
She freaking blew it all on a successful pizza chain instead of blowing at Pechanga Hotel Casino and Resort, which what a DeMamp would do.
Elle a tout cramé dans une chaîne de pizza à succès au lieu de tout cramé au Casino de Pechanga, ce qu'un DeMamp ferait.