Testing Çeviri Fransızca
4,435 parallel translation
You're testing me and I assure you, I can take it.
Vous me testez et je vous assure que je peux le supporter.
Mandatory blood testing for everyone in and out of this room.
Test sanguin obligatoire pour tous.
Range of motion testing is standard of care, and as your hedge trimming proclivities attest, surely you're a woman who understands that rules are rules.
Une série de test moteurs, c'est le contrôle standard, et comme l'attestent les propensions des courbes de vos haies, vous êtes indéniablement une femme qui respecte les règles en tant que règles.
I was worried about the wedding-graduation mash up, but it's testing really well with women.
J'étais inquiet à propos du mélange mariage-remise de diplômes, Mais ça passe très bien auprès des femmes.
It's not us who are testing you.
Ce n'est pas nous qui te testons.
I'm not going to be around to see the testing become routine.
Lillian : Je ne serais pas présente pour voir ce test devenir une routine.
We put these people into medical coma and we force their brains through hours of exhaustive testing.
Nous mettons ces gens sous coma artificiel. et nous forçons leurs cerveaux à travers des heures de test épuisants.
As you can see, under pressure, the lab tech compromised the process by testing my client's DNA sample in the same tray as the forensic sample.
Comme vous pouvez le voir, sous la pression, la technique du laboratoire compromet les résultats en testant l'échantillon d'ADN de mon client dans le même bac que d'autres échantillons.
Do you feel up to testing Divya's theory?
Vous vous sentez de tester la théorie de Divya?
We're testing it for DNA.
- On l'analyse pour l'ADN.
I'm not going to be around to see the testing become routine.
Je ne serai plus là pour voir le test devenir une routine.
He said he was testing how powerful his mind control had become.
Il a dit tester la puissance de son contrôle des pensées.
They're not testing on you.
Il font pas de tests sur toi.
They confirmed that there was enough salivary DNA on the victim's shirt for testing.
Ils ont confirmé qu'il y avait assez d'ADN salivaire sur la chemise de la victime pour faire un test.
- I was just testing you, waiting for you to stand up, and you finally did.
- Je te testais juste, à attendre que tu te lèves, et tu l'as finalement fait.
For testing.
Pour faire des tests.
What kind of testing?
Quels genres de tests?
And we have ways of testing these things out.
Et nous pouvons faire des tests.
Sorry, Charlie. I just finished hooking things up and I was testing the alarm system.
Désolé Charlie, je suis juste en train de tout connecter et je testé le système d'alarme.
Master's testing poisons on you again
Tu lui as encore servi de cobaye?
- Again with the testing.
- Et c'est reparti pour les tests.
My S.A.T. scores got red-flagged by the testing service.
Mes scores aux SAT ont été invalidés par les services de test.
Today's arbitration is to determine whether the testing service may withhold Nick Jenson's test scores, subject to a cheating investigation.
L'arbitrage d'aujourd'hui consiste à déterminer si le service de test peut retenir les résultats des tests de Nick Jenson, Objet d'une enquête de fraude.
I spoke with the arbitrator, who sided with the testing service.
J'ai parlé avec le médiateur, qui s'est rallié avec le service de test.
The testing service claimed increased studying was not enough to boost Nick's scores, and they were right.
Le service des tests a revendiqué que le fait d'augmenter les études n'a pas suffit à stimuler les scores de Nick, et ils avaient raison.
I applaud you for exposing this, but what is the testing service supposed to do?
Je vous félicite d'avoir exposé ceci, mais qu'est ce que le service de tests est censé faire?
Maybe testing for an alarm, sir.
Ils cherchaient peut-être une alarme, monsieur.
What if she was testing him on orders from Stone?
Et si elle le testait d'après les ordres de Stone?
Genetic testing's an advanced science, it's as certain as it gets!
Les tests génétiques sont une science avancée, Il est aussi certain qu'il arrive!
377.333 ) } Sangyo Chuo Bank Job Interview Testing Center Next person please.
448.19 ) } Salle d'entretiens d'embauche s'il vous plaît.
I think he's testing us.
- Je pense qu'il nous teste.
You're testing my patience.
Tu pousses à bout ma patience.
Ethan ran human resources. Drug-testing potential employees.
Ethan gérait les ressources humaines, effectuait des dépistages de drogue sur des employés.
Well, part of our program involves random drug testing.
Une partie de notre programme exige un test de drogue.
Major Hanji... testing their sense of pain by actually touching them!
Des différences individuelles sont alors apparues. Tu as fait de ton mieux, Sawney. Bonne nuit, à demain.
And they're testing it to make sure it works.
Et ils le testent pour voir si ça marche.
How would Dr. Grace go about testing our victim's blood to identify its type?
Comment le Dr Grace pourrait-elle tester le sang de nos victimes pour en identifier le type?
- I took it upon myself to do further testing, and I came upon a fourth, yet undiscovered blood type that not even Dr. Landsteiner was aware of.
- J'ai pris sur moi de faire d'autres tests, et j'ai découvert un quatrième groupe sanguin non encore découvert dont même le Dr Landsteiner n'avait pas connaissance.
And Kevin's mom kept testing my breast milk with these Breastalyzer...
Et la mère de Kevin n'arrêtait pas de tester mon lait avec ces seinaliseur...
Are you testing me?
Tu me testes?
Ooh. We need the blood for testing.
Nous avons besoin de sang pour le test.
I think our thief was testing the waters.
Je pense que notre voleur a tâté le terrain.
She's involved with animal testing and her name is Rakel.
Elle pratique des tests sur les animaux. Et elle s'appelle Rakel.
She was involved in animal testing.
- Elle est impliquée dans les tests sur les animaux.
Animal testing in a controlled environment.
- Expérimentation animale.
This is the key to the dark science medical and testing facilities.
C'est la clé de la science des "Dark" les installations médicales et les essais.
- I could keep doing the testing.
- Je pourrais toujours faire les tests.
They're testing me.
Ils me testent.
You know, sanitizing the jars and skimming the foam and testing the gel...
Désinfecter les pots, écrémer la mousse, et tester la gelée...
I was testing you.
Je vous testais.
And then some testing the matter density, radiation. I mean, one is basically just smelling.
Je veux dire, un ne fait que sentir.