English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ A ] / Andrea

Andrea Çeviri Portekizce

1,862 parallel translation
- Ok, Andrea, what does "complete memory loss" mean to you?
Significa que estou aqui sozinha. Depressa. Veste qualquer coisa fabulosa.
That's Renee, uhu.
- Toma nota disso. - Andrea?
You're right, Andrea.
Tens razão, Andrea.
Wow. Andrea.
Andrea.
- Andrea.
- Andrea.
Don't pay attention to Karl groping Andrea.
Não prestes atenção ao Karl a apalpar a Andrea.
Andrea McArdle went on to everlasting fame.
A Andrea McArdle rumou à fama eterna.
Now, while I'm working in the Core room, we'll beam F.R.A.N. Down to the city.
Enquanto trabalho na sala do núcleo, transportaremos a Andrea para a cidade.
Wait a minute, F.R.A. N?
Espera um pouco, "Andrea"?
You, too, F.R.A.N.
Para ti também, Andrea.
I've got total control of the power grid and the ZPMs, and F.R.A.N. Is...
Tenho controle total da grelha de energia, e dos ZPMs, e a Andrea está...
- Andrea Soldini!
Andrea Soldini! - Alex :
Here he is, Andrea Soldini.
- Então aqui :
Hi.
Andrea Soldini. - Oi! Olá, Alex.
- Hi, this is Andrea Soldini.
Olá? - Olá, Alex, são Andrea Soldini.
- How are you?
Olá, Andrea, how are you?
I wanted to thank you, you helped me so much.
Eu só queria agradecer a você, Andrea. Eu tenho ajudado muito.
Andrea is engaged to a Russian model.
- Andrea Soldini tem namorado com um modelo russo.
This is the Andrea Doria.
Este é o Andrea Doria.
Andrea last night, Annabel last week.
Andrea ontem à noite, Annabel na semana passada.
Andrea.
Andrea.
He and Andrea just left.
Ele e a Andrea acabaram de sair.
I'll just call you. Say it. "andrea."
Diz. "Andrea."
Andrea's bringing me something to wear.
A Andrea vai trazer-me roupa.
Andrea, he is charming, Good-looking, rich and available.
Andrea, ele é encantador, bonito, rico e disponível.
Don't want to, but there you go. And if andrea finds out that I had
Se a Andrea descobre que tive uma relação com ele, ela dá cabo de mim.
Plus andrea is in love with him.
Além disso, a Andrea está apaixonada por ele. A Andrea...
Oh, andrea--she just loves him for his money.
Ela está apaixonada pelo dinheiro dele.
Is my friend andrea.
A Andrea.
Andrea stormed out of the bathroom
E, depois, a Andrea desapareceu da casa de banho.
Forget Todd. Screw Andrea.
Esquece o Todd, que se lixe a Andrea.
Andrea, you know something, and I wanna hear it.
Andrea, sabes alguma coisa e eu quero saber o que é.
Andrea.
Sam! Andrea.
Me? Hey... i've got to invite Your mom, and your dad, and andrea
Pronto, vou convidar a tua mãe e o teu pai, a Andrea, eu e...
Dock get down, get down andrea, get down
- Andrea! - O que estão a fazer?
Oh, andrea.
Andrea.
You could have everything out in the open. You could hang a pot rack here over the stove. Oh,
Sabes, Andrea, a utilização desta cozinha podia ser divertida.
Everyone thinks that "Andy" is short for "Andrea."
Todos pensam que "Andy" é o diminutivo de "Andrea".
Look, I'm not exactly an expert at international child custody law, Brian, but just because Andrea might be partying every night doesn't mean that you can take your son out of the country, or even out of her house without her consent.
Mas, lá porque Andrea esteja a festejar toda a noite, não quer dizer que possas levar o teu filho para fora do país ou mesmo da casa dela, sem o seu consentimento.
Yours, for bribing the arbitrator last year, thereby ensuring that Andrea would get full custody.
Tua, por subornar o árbitro, no ano passado. Thereby conseguiu que Andrea tivesse, a guarda completa.
Andrea is back.
Andrea voltou.
- Drea. - Andrea.
Por que razão convidarias o Todd?
Andrea.
Não sei.
Andrea!
Andrea!
F.R.A.N. Is just about to activate.
A Andrea está prestes activar-se.
Sorry Andrea,
- Sim, Andrea, desculpa, mas me sinto um pouco de atraso
And I'm not this person anymore, andrea.
a Chloe não fez nada de mal.
I'm not deceitful.
E já não sou essa pessoa, Andrea.
don't give Andrea the promotion.
- Não dês a promoção à Andrea.
Andrea, what do you think I do, go rifling through her underwear drawer?
Julgas que eu faço o quê?
You know, andrea, you could make this kitchen fun to use.
- Cem ideias para férias. Eu também.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]