Buena Çeviri Portekizce
98 parallel translation
I caught his daddy out of the saddle when he died... at Buena Vista ahead of his men.
Apanhei o pai dele a cair da sela, quando morreu em Buena Vista, à frente dos seus homens.
Buena noche.
Buena noche.
Buena suerte until I see you.
Boa sorte até que volte a ver-te.
Mierda una Buena Suerte!
Boa sorte, Miguel.
His jeep went into Buena Vista Gorge out in the desert.
O jipe dele caiu pelo desfiladeiro de Buena Vista, no deserto.
Rica, huh? Tengo otra muy buena para ti.
Tenho outra muito boa para ti.
Buona notte.
Jen. - Buena notte.
HEY, CABRON, ESTA BUENA, MAN.
Ela é das boas, meu.
Ah, the Buena Vista Social Club!
Ah, o Buena Vista Social Club?
Let's ask the old folks where the Buena Vista Social Club is
"Onde ficava o Buena Vista Social Club?"
- We're looking for the Social Club - The Buena Vista?
Procuramos o social Club.
Oh, that's long gone
O Buena vista, deixa cá ver...
The Buena Vista was...
indo por ali...
I remember they used to throw parties at the Buena Vista
Lembro-me do tipo que dava festas no social Club.
If it hadn't been for the Buena Vista, they would have been forgotten
se não fosse pelo Buena vista toda esta gente estaria praticamente esquecida.
No one would remember Ibrahim, Ruben, Compay Segundo To see Compay, at the age of 90, playing the tres so well And Ruben playing the piano
se não fosse o Buena vista nin - guém recordaria o Ibrahim Ferrer, o Rubén, o Company segundo... ver o Company com 90 anos, tocando tão bem o seu tres, o Rubén tocando tão bem o seu piano...
A Fiddler on the Roof meets Lord of the Dance meets Buena Vista Social Club.
"Um Violino no Telhado com o Lord of the Dance..." "... com o Buena Vista Social Club. "
Buena Vista Home Entertainment
Buena Vista Home Entertainment
- Buena Vista Social Club? - Stop it.
- Buena Vista Social Club?
Buena suerte, paula.
Boa Sorte, Paula.
# Que tu cuerpo es pa'darle alegria y cosa buena
"Que tu cuerpo es pa'darle alegria y cosa buena"
Si quiere jugar bandero en buena parte, aquí no.
Se te queres armar em cowboy, vai para outro lado.
- Buena aquella noche maldita...
- Foi naquela noite maldita...
Please, my boy... ... he wants to make the nice life, in America.
Per favore, ô mio ragazzo quér fázer á buena vita em América.
Please... ... my boy... ... he wants to make the nice life, in America.
Per favore, ô mio ragazzo quér fázer á buena vita em América.
Buena suerte, ladies.
Buena suerte, senhoras!
Mitsubishi and Toho PRESENT
Vista de Buena Home Entertainment, Mitsubishi e de Toho, APRESENTAM...
- Buena.
- Boas.
- Buena?
- Boas.
Ha-ha. Muy buena comida, Mrs. S.
Muy buena comida, Mrs. S.
Eso chica! Buena!
É isso miúda!
So Buena suerte.
Então, buena suerte.
Some new neighborhood, Tierra Buena Estates.
Um bairro novo. Em Tierra Bueno.
Buena suerte.
Boa sorte.
Buena suerte?
Buena suerte?
Our forniture is bueno
Nossa mobília é "buena"
The Buena Burbank apartments.
A Buena Burbank Apartments.
What are you in the Buena Vista Social Club?
Entraste no Buena Vista Social Club?
Buena Vista. - Yep.
Buena Vista.
Buona sera!
Buena sera!
Buona sera, mother fucker!
Buena sera, filho da mãe!
Good.
Buena.
Buena suerte!
Boa sorte.
Buona sera, arrigo.
Buena sera, Arrigo.
Pele passes to Buena Vista, and over to Burrito Grande.
Péle passa para Buena Vista, e devolve a Burrito Grande.
Buena suerte.
Buena suerte.
Do you know the Buena Esperanza Pass?
Conhecem o Buena Esperanza Pass?
Buena.
Bueno.
Buena Vista, Oscar.
Buena vista, Oscar.
I thought you were gonna lead with the Buena Vista.
Pensei que tu ias começar com o Buena Vista.
Buena suerte.
- Boa sorte.