English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Could've fooled me

Could've fooled me Çeviri Portekizce

60 parallel translation
There were intelligent beings here. You could've fooled me.
Parecem haver várias coisas totalmente inexplicáveis.
You could've fooled me.
Posso ter-me enganado.
You could've fooled me.
A mim não é isso que me parece.
Could've fooled me.
- Podias ter-me iludido.
He could've fooled me.
Enganou-me bem.
You could've fooled me, mister.
Pois a mim enganava-me.
Boy, you could've fooled me, Lilah.
Nossa, como pude me enganar Lilah.
You could've fooled me.
Parece muito bem.
Could've fooled me.
Ninguém diria!
Could've fooled me.
Podias enganar-me.
Yeah, you could've fooled me.
Sim, claro.
Could've fooled me.
- Quem diria!
Yeah. Well, it could've fooled me.
Conseguiu-me enganar.
Could've fooled me.
Ninguém o diria...
could, ve fooled me!
Quase me enganavas!
- Could've fooled me.
- Será mesmo?
Could've fooled me.
Conseguem enganar-me.
- You could've fooled me.
- Quase que me enganavas.
.You could've fooled me.
.Quase me enganou!
Yeah, you could've fooled me.
Bem, podias ter-me enganado.
Could've fooled me.
Quase que me enganou.
Could've fooled me by the way you were unloading on that cell phone.
Enganava-me bem, pela forma como debitava para o telemóvel.
By the looks of things, you could've fooled me.
Pelo que eu vejo, não podias estar mais enganado.
- You could've fooled me,
- Quase que me enganavas.
- You could've fooled me.
- Você pode ter me feito de tolo.
You could've fooled me.
- Sim? Quase me enganavas.
- Never held one before today. - Wow. Could've fooled me.
Nunca tinha pegado numa, antes de hoje.
Could've fooled me.
Podias ter-me mentido.
Could've fooled me, or anybody else for that matter.
Por esse motivo, podes enganar-me, ou a qualquer outra pessoa.
You could've fooled me.
Só podes estar a gozar comigo.
Could've fooled me, the way you cleaned out Mama Kent's fridge.
Quase que me enganavas quando esvaziaste o frigorífico da mãe Kent.
You could've fooled me. But- -
- A mim enganavas-me bem.
Could've fooled me.
Poderia ter me enganado.
- Could've fooled me.
Nem parece.
You could've fooled me.
Ninguém diria.
- Could've fooled me.
- Enganou-me bem.
No? Well, you could've fooled me.
Enganaste-me.
Could've fooled me.
Podiam ter-me enganado.
Oh, you could've fooled me.
Quase que me enganavas.
Could've fooled me.
Pois bem que parecia.
Could've fooled me. Thank you.
- Bem que me enganou.
You could've fooled me.
Então enganaram-me.
You could've fooled me.
Pode enganar-me.
You could've fooled me.
Não fui programada para a música.
Could've fooled me.
Quase me enganou.
Well, you could've fooled me, "Ass-licker".
Quase que me enganaste, Ass Licker.
You could've fooled me.
Enganavas-me bem.
You could've fooled me.
Mas enganas bem.
Well, you could've fooled me.
Engana bem.
Well, you could've fooled me this morning.
Bem, podias ter-me enganado, esta manhã.
Could've fooled me.
Não tinha reparado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]