Desperate housewives Çeviri Portekizce
189 parallel translation
Previously on "desperate housewives"...
Anteriormente, em Desperate Housewives...
Previously on "Desperate Housewives"
Anteriormente em Desperate Housewives
Previously on "desperate housewives"... one was careless... you put a woman into a coma.
Anteriormente em "Donas de casa desesperadas"... Um era descuidado...
# # [Chorus Singing]
Temporada 1 - Episódio 16 - "Not Particularly Desperate Housewives" -
- [Barking] Well, one of the "Desperate Housewives," looking so desperate.
É uma das Donas de Casa Desesperadas.
George Michael had only heard Ann swear once before... when hejoined some ofher youth group to protest the home of Marc Cherry... executive producer of the hit show Desperate Housewives.
O George Michael só ouvira a Ann a praguejar uma vez, quando se juntou a alguns jovens do seu grupo para protestar contra Marc Cherry, produtor executivo da série Desperate Housewives.
Previously on Desperate Housewives :
Anteriormente em : Donas de Casa Desesperadas
- Previously on Desperate Housewives :
Em episódios anteriores...
Previously on... "Desperate Housewives"
Anteriormente, em "Desperate Housewives" :
Desperate Housewives S01E20 Fear No More ( VO + STFREN )
Anteriormente em Donas de Casa Desesperadas
Previously on Desperate Housewives :
Em episódios anteriores...
Previously on Desperate Housewives...
Episódios anteriores...
Previously on "desperate housewives"...
Episódios anteriores
Previously on Desperate Housewives :
Anteriormente, em : Donas de Casa Desesperadas
[Previously on Desperate Housewives :]
Anteriormente, em Desperate Housewives :
Previously on Desperate Housewives :
Anteriormente em "Donas de Casa Desesperadas"....
Previously on Desperate Housewives :
Anteriormente, em "Desperate Housewives" :
Previously on "desperate housewives,"
Anteriormente, em : Donas de casa Desesperadas
"Previously on" Desperate Housewives...
Episódios anteriores...
Old people are gross, no matter how cute they try to be on Desperate Housewives.
Os idosos são mal educados, por mais bonitos que os façam parecer nas "Donas de Casa Desesperadas".
There's a big market for desperate housewives performing behind closed doors.
Há um grande mercado para esposas desesperadas apresentar-se atrás de portas fechadas.
He had two meals, you know, big ones broke a mug and he told us that you let him watch Desperate Housewives.
Ele comeu duas refeições, sabe, daquelas grandes partiu um caneca e disse-nos que o deixava ver as Donas de Casa Desesperadas.
- I'm trying to watch Desperate Housewives!
Estou a tentar ver as "Donas de Casa Desesperadas".
Previously on "Desperate Housewives" :
Anteriormente, em "Desperate Housewives" :
Uh, the platinum package includes personalized video invitations, gift bags catering, bartender, and an appearance by one of the Desperate Housewives.
O pacote platina inclui convites vídeo personalizados, sacos de prendas, catering, empregado de bar, e a visita de uma das donas de casa desesperadas.
From the ABC smash hit Desperate Housewives,
Do sucesso da ABC, Desperate Housewives,
I wanted to ask you about the Desperate Housewives run in the monologue. I'll do whatever you want.
Queria perguntar-te sobre o monólogo das Donas de Casa Desesperadas.
Previously on Desperate Housewives : If Libby likes us as much as we like her, we should go ahead and move to adopt her baby girl.
Se aqui a Libby gostar de nós da mesma forma que gostamos dela, vamos em frente para a adopção do filho dela.
previously on... i'm granting you temporary custody until we can get a straight answer from the birth father.
Anteriormente, em "Desperate Housewives" : Estou a conceder-lhes a custódia temporária até que consigamos uma resposta directa do pai biológico.
Previously on "Desperate Housewives"
Anteriormente em : Donas de Casa Desesperadas
proudly presents Desperate Housewives
Segunda temporada - Episódio 21 Tradução e Sync :
Seriously, talk to Bobbie... ... Sexy Weatherman is the next Desperate Housewives.
A sério, fala com a Bobbie o Metereologista Sexy vai ser a próximo série de sucesso.
Previously on "Desperate Housewives"...
Anteriormente em : Donas de Casa Desesperadas
Previously on Desperate Housewives...
Anteriormente em : Donas de Casa Desesperadas
[Mary Alice] Previously on Desperate Housewives :
Em episódios anteriores DONAS DE CASA DESESPERADAS
Previously on Desperate Housewives :
Em episódios anteriores... DONAS DE CASA DESESPERADAS
[Mary Alice] Previously on Desperate Housewives :
Em episódios anteriores... DONAS DE CASA DESESPERADAS
MARY ALICE : Previously on Desperate Housewives.
Em episódios anteriores...
provided by Desperate Housewives... bree discovered a family secret.
Anteriormente em "Desperate Housewives" A Bree descobriu um segredo de família.
Previously on Desperate Housewives...
Em episódios anteriores...
Desperate Housewives S04E05 Art Isn't Easy ( VO + STFREN )
Em episódios anteriores...
Previously on Desperate Housewives...
Anteriormente em Desperate Housewives...
Desperate Housewives S04E09 Something's Coming ( VO + STFREN )
Em episódios anteriores...
I get the desperate housewives who are trying to build the perfect thanksgiving dinner.
Donas de casa desesperadas, tentam criar o jantar de Acção de Graças perfeito.
[Mary Alice] Previously on Desperate Housewives :
Em episódios anteriores...
Previously on Desperate Housewives...
Anteriormente em Donas de Casa Desesperadas
Desperate Housewives Season 2 Episode 10
Elektra.
Previously on Desperate Housewives.
Em episódios anteriores...
Previously, on Desperate Housewives...
A avó está aqui!
Desperate Housewives Season 4 Episode 3
Tradução : johnnyo
Previously on Desperate Housewives
Em episódios anteriores...