Francine Çeviri Portekizce
1,047 parallel translation
But, La Francine, you're my wife, and you're allowed to "arrange" your own wife...
Mas Francine és a minha mulher, e é normal "arranjar" a mulher
I had to be a dream, Francine's return!
Devo ter sonhado que a Francine voltou!
Francine...
Francine...
Francine...
Francine.
What's this attire? ! You've lost your marbles, La Francine!
Mas que trajes são esses, ficastes louca Francine!
I did "arrange" La Francine while you were away...
Eu "arranjei" a Francine quando estavas fora
You're the only one I've ever loved, La Francine...
Foste a única que jamais amei, La Francine
I wish you... all the happiness, my Francine...
Desejo-te todas as felicidades, minha Francine
Francine!
Francine!
My dear Francine, I'm going on a trip, it would take too long to explain...
Minha querida Francina, vou de viagem, seria longo explicar-te
A few days previously, I had met Francine.
Uns dias antes, tinha conhecido Francie.
Francine, come on.
Francine, anda lá.
Are you frightened, Francine?
Estás com medo Francine?
No sounds, Francine.
Não há barulho Francine.
- Francine in Oakline.
- Francine de Oakline.
Your mother's name is Francine Dalton.
O nome dela é Francine Dalton.
Jack, Mrs. Francine Leyland Dalton is a fugitive from justice.
A Sra. Francine Leyland Dalton é uma fugitiva da justiça.
- Francine Dalton.
- Francine Dalton.
Francine Dalton.
Francine Dalton.
Francine Dalton is mine. - Sam Greer.
Francine Dalton é minha.
You ain't Francine Dalton's son.
Pois mas tu não és o filho de Francine Dalton.
He says he's Francine Dalton's son.
Diz ser filho de Francine Dalton.
Francine Dalton has a son?
Francine Dalton tem um filho?
Kenny, Francine Dalton.
Óptimo, Kenny. Francine Dalton.
What about Francine Dalton?
E Francine Dalton?
Francine Dalton has evidence detrimental to Mr. Bandel's case.
Francine Dalton tem provas contra o caso do Sr. Bandel.
Now, stay clear of Francine.
Fiquem longe de Francine.
Jack and Francine Dalton's son.
Filho de Jack e Francine Dalton.
Mr. Greer, we know Francine Dalton called you the day she was arrested.
Sr. Greer, sabemos que Francine lhe telefonou quando foi presa.
Francine Dalton?
Francine Dalton?
You're Francine Dalton.
Você é Fracine Dalton.
Francine, I've been looking for you.
Era o que eu temia. Francine, tenho andado à sua procura.
- Francine!
- Francine!
Francine, what are you talking about?
Do que está a falar?
- Francine Dalton?
- Francine Dalton?
I'm calling for Francine Dalton.
Estou ligando em nome de Francine Dalton.
Doggone it, Francine, you scared the daylights out of me.
Bolas, deixaste-me assustado.
This is Francine Dalton.
Aqui é Francine Dalton.
Seven a.m. Alone, Francine.
Sete da manhã. Sozinha, Francine.
Francine Leyland wants to appear in court tomorrow.
Francine Leyland quer ir ao julgamento amanhã.
Get in the elevator, Francine.
Apanha o elevador, Francine.
You look good, Francine.
Estás óptima, Francine.
Francine, I'm getting sick and tired of your games.
Francine, estou cansado dos teus joguinhos.
The password, Francine.
A senha, Francine.
Francine, I told you to come up here alone.
Francine, eu disse-te para vires sozinha.
- Just shut up, Francine- - - Forget it!
- Cala a boca, Francine.
Ah, but she hasn't tried Francine's of Hollywood in Oconomowoc, Wisconsin.
Aposto que ela não foi à Francine de Hollywood em Oconomowoc, Wisconsin.
Francine's?
Na Francine?
Francine?
Francine?
- Francine.
- Francine.
Francine.
Francine.