Guillermo Çeviri Portekizce
290 parallel translation
Don Guillermo wasn't a bad man.
O Don Guilherme não era má pessoa.
I heard her screaming, "Guillermo, husband, wait. I'll go with you!"
Eu ouvi-a gritar : "Guilherme, meu querido, espera, eu vou contigo!"
Then a drunkard yelled, "Guillermo!"
De repente, um bêbedo gritou :
As a representative of his majesty,... the King Guillermo,... acted fast for your interest for the welfare and progress of their community.
Como representante de Sua Majestade, o Rei Guilherme, quero expressar aos seus leais súbditos o seu interesse no progresso e bem-estar desta comunidade.
Marianne, who had the eyes of both Aucassin and Nicolette, told them about William of Orange's nephew, the handsome Vivien, who died fighting 30,000 Saracens.
Marianne tinha uns olhos belíssimos. Contou-lhes a história do "bon vivant" sobrinho de Guillermo de Orange. Morto em Aliscans, atacado por 30.000 sarracenos.
'One such, Duke William of Ghent, held a coastal area in Normandy.
Um deles, o Duque Guillermo de Ghent, guardava uma área costeira da Normandia.
And this is guillermo... My second-in-command.
Uma estância que a Coroa espanhola deu ao meu avô para sempre.
If you had money, guillermo would have found it.
Ele pode levá-lo até ao dinheiro.
Leader Guillermo Medina comes to receive the support of the children of the ruling class.
Guillermo Medina recebe o apoio dos filhos da burguesia.
Well, when Samantha's father, Guillermo, was assassinated,
Quando o pai de Samantha, Guillermo, foi assassinado,
It has long been rumored that since the assassination of President Guillermo Lora, the people of the country of San Pablo have been subjected to the harsh realities of a ruthless and repressive government.
Têm havido rumores, que desde o assassinato do presidente Guillermo Lora, as pessoas do país de San Pablo tem sido submetidas á espantosa realidade de um governo repressivo.
Hello, Lenny, Carl, Guillermo.
Olá, Lenny, Carl, Guillermo.
Guillermo... grazie.
Guillermo... grazie.
Just a cigar made out of Bisquick, huh, Guillermo?
- Até parece um charuto feito de crepe, Guilhermo?
I came to find Guillermo Escobar, the scientist.
Vim procurar Guillermo Escobar, o cientista.
This year we will defeat those Pranksters with our secret weapon Guillermo.
Este ano vamos derrotar aqueles brincalhões com a nossa arma secreta Guillermo.
I hired Guillermo because I believe he'll be an asset to our company on and off the field.
Contratei Guillermo porque acredito que ele será uma melhora para a companhia dentro e fora do campo.
Guillermo, you're up.
Guillermo, é você.
If you don't find a ringer to replace Guillermo, you're fired!
Se não achar um batedor para substituir o Guillermo, está despedido!
Where the hell am I gonna find a guy as strong as Guillermo?
Onde vou encontrar um cara tão forte quanto o Guillermo?
Guillermo.
Guillermo.
GUILLERMO : Okay, I have two-
Tenho dois...
GUILLERMO : Michelangelo!
Michelangelo!
GUILLERMO :
- Corre!
Admit it, Guillermo. She'll never walk again.
Aceita o facto, Guillermo, ela nunca voltará a andar...
But he is divorced twice. He's had God knows how many children. He's an atheist, Guillermo.
Ele é duas vezes divorciado, já teve Deus sabe quantos filhos e é ateu, Guillermo!
- Guillermo Nuñez.
- Guillermo Nuñez.
Do you know Guillermo Nuñez?
Conhece o Guillermo Nuñez?
Do you know Guillermo Nuñez?
conhece o Guillermo Nuñez?
you don ´ t know Guillermo Nuñez?
Não conhece o Guillermo Nuñez?
Nobody knows Guillermo Nuñez.
Ninguém conhece o Guillermo Nuñez.
Who is Guillermo Nuñez?
Quem é o Guillermo Nuñez?
- I am Guillemo.
- Eu sou o Guillermo.
lk ben Guillermo.
Eu sou o Guillermo.
The name was Guillermo Nuñez.
O nome era Guillermo Nuñez.
Guillermo Gómez, or not?
- Guillermo Gómez, não é?
That's right, Guillermo...
Sim, Guillermo...
Guillermo Soriano.
Guillermo Soriano.
Dr. Guillermo Santoyo.
Dr. Guillermo Santoyo.
Hola, Guillermo.
- Olá, Guilherme.
- Morning. Edward, I'd like you to meet my lover, Guillermo.
Edward, quero apresentar-te o meu amante Guillermo.
Guillermo, come on, my love.
Guillermo, vem, meu amor!
Alex and Guillermo.
Alex e Guillermo.
- Guillermo?
- Guillermo?
- It's a Guillermo Ruiz.
- É o Guillermo Ruiz.
Do you know a man named Guillermo Ruiz?
Conhece alguém chamado Guillermo Ruiz?
- No, Guillermo, don't!
- Não, Guillermo, não o faças!
Guillermo, Blanca, get in the house.
Guillermo, Blanca, entrem na casa.
Guillermo!
Guillermo!
Guillermo, please talk to me.
Guillermo, por favor fala comigo.
And the Argentine gaucho, Guillermo Martelli.
- O que é isto?