He's an alien Çeviri Portekizce
100 parallel translation
He's an alien.
Ele é estranho.
Now to hear that he's an alien sent to destroy us...
Saber que foi enviado para nos destruir...
- He's an alien.
- Claro que é.
- Yes, of course he's an alien. And he's potentially dangerous.
- É potencialmente perigoso.
He's an alien, right?
É um alienígena, certo?
he's an alien.
Estás a dizer-me que tens aí uma pizza?
I know he looks like an alien to you, But he--He's a member of our family.
Sei que lhe deve parecer um alienígena, mas ele é um membro da nossa família.
He's the 3'2 " alien from an exploded planet Who's currently bored to tears.
É um alienígena de 90cm dum planeta que explodiu que agora chora de aborrecimento.
He's an alien from space. We have an alien from space living with us. He's a part of our family now.
Eu sei que é difícil de aceitar, Neal, mas o facto é que, temos um extraterrestre a viver connosco desde sempre.
What if he's some kind of an alien savant?
Mas não o deixes tocar nas nossas poupanças, porque isso seria realmente estúpido, e teríamos que falar outra vez.
He's about to declare war on an alien species just when they're trying to make contact with us.
Ele está em vias de declarar guerra a espécies alienígenas logo agora que estas tentam contactar connosco. Por favor!
An alien, eh? Do you know what I think? I think he's here to make us young.
Para aqueles que se lembram dessa época.
I'll bet he didn't tell ya the Butcher's an alien.
não contou que o Açougueiro e alienigena, aposto.
He's an undocumented alien without health insurance, and that puts me in a bit of a jam.
Ele é um estrangeiro sem documentos, sem seguro de saúde e isso põe-me um pouco apertado.
- He's bent on taking... the doctor with him to an alien abduction site.
- Ele quer levar... o doutor com ele para um sítio de raptos alienígenas.
What they're not telling you is that he's former F.B.I. who also claims to be an alien abductee.
O que não têm estado a dizer é que é um ex. FBI que diz ter sido raptado por extra-terrestres.
- He's an alien, for Christ's sake.
- É um extraterrestre, porra!
Mr. Neelix, just because a man changes his drink order, doesn't mean he's possessed by an alien.
Sr. Neelix, só porque um homem muda o seu pedido, não significa que está possesso por um alienígena.
He's actually an alien life-form who is caring for a species known as the Ocampa, who live nearby.
Ele é na verdade uma forma de vida alienígena que está cuidando de uma espécie conhecida como Ocampa, que vivem nas proximidades.
- He's an alien.
- É um extraterrestre.
He's not human. He's an alien.
Ele não é humano.
He's definitely an alien.
É, seguramente, um extraterrestre.
I could only guess at what Agent Mulder may have uncovered on his own, what he may have found to confirm or deny what he has long held to be a conspiracy to control the public inquiry into the government's knowledge and contact with an alien race or races.
Eu só podia adivinhar aquilo que o agente Mulder descobrira sozinho, o que talvez encontrara para confirmar ou negar o que há muito defende ser uma conspiração para controlar o inquérito público sobre o conhecimento do governo e contactar uma raça, ou raças, alienígenas.
He's an alien old man we met on P3C-599.
Ele é um homem alienígena idoso que conhecemos no P3C-599.
He's one of the last remaining members of an ancient alien race who knows all about wormholes.
É um dos últimos membros de uma antiga raça alienígena... que sabe tudo sobre os buracos.
He says his name is Larek, and he's an alien.
Larek. Ele disse que o seu nome era Larek.
Make sure he's not an alien.
Ter certeza que não é alien.
There's an alien out there somewhere, and he's after me.
Há um alien algures por aí e ele está atrás de mim.
He's an alien who's been pretending to be your god.
e um alienígena a fingir que e o vosso deus.
Oh, don't tell me he's an alien.
- Não me diga que é um extraterrestre.
He's an alien abductee who was returned after hideous procedures were performed on him. And who miraculously returns to so-called perfect health when his body completely sheds its skin.
Foi raptado e devolvido depois de lhe terem feitos várias operações, e recuperou miraculosamente a saúde depois de ter largado a pele.
I don't know. Maybe he's an alien or called Miss Cleo.
Talvez seja extra-terrestre ou vidente.
He's an alien.
É um extraterrestre.
Like me, Jonas Quinn may be an alien to this world, but he is committed to the Tauri's cause.
Tal como eu, o Jonas Quinn pode ser um extraterrestre para este mundo, mas comprometeu-se a entregar-se à causa dos Tau'ri.
- He's an alien hunter. - Was an alien hunter.
- É um caçador de extraterrestres.
In fact, he's an alien from Andromeda!
Na verdade, é um extraterrestre de Andrómeda!
He's an alien!
Ele é um alienígena!
He's an alien!
Não estou a mentir!
I'm not lying! He's an alien!
É um alienígena!
You don't think he's really an alien, do you?
Não pensas que ele seja mesmo alienígena, pois não?
Actually, he thinks he's an alien.
Na verdade, pensa que é alienígena.
He's an alien. His people will miss him.
O povo dele vai sentir a falta dele.
But don't forget, a human is a human even if he's an alien.
Mas não esqueças, um humano é humano, mesmo sendo extraterrestre.
He's an original alien from the UFO.
Ele é um dos aliens do ovni.
Unless he's an alien with shifting blood types.
! A menos que seja um extraterrestre que mude de sangue.
He's an illegal alien
Ainda por cima está ilegal, como trabalhador temporário.
He's an alien. - I thought he was a monkey.
- Pensei que era um macaco.
I've seen an alien and I know his name. He's called the Doctor.
Vi um extraterreste e sei o seu nome.
He's gay and she's an alien.
Ele é gay e ela extraterrestre.
I think he's an alien from another world.
Acho que é um alienígena, de outro mundo.
He's an alien, he's a thing.
Ele é um extraterrestre, é uma "coisa".
he's an idiot 170
he's an architect 23
he's an animal 43
he's an asshole 70
he's an engineer 17
he's an actor 55
he's an angel 27
he's an ass 27
he's an artist 66
he's an old man 43
he's an architect 23
he's an animal 43
he's an asshole 70
he's an engineer 17
he's an actor 55
he's an angel 27
he's an ass 27
he's an artist 66
he's an old man 43
he's angry 68
he's an 20
he's an adult 32
he's an expert 18
he's an assassin 16
he's an ex 66
he's an fbi agent 16
he's an orphan 21
he's an old friend 37
he's an alcoholic 20
he's an 20
he's an adult 32
he's an expert 18
he's an assassin 16
he's an ex 66
he's an fbi agent 16
he's an orphan 21
he's an old friend 37
he's an alcoholic 20
he's an addict 25
an alien 30
alien 136
aliens 164
aliena 30
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's my husband 167
he's mine 293
he's dead 3015
an alien 30
alien 136
aliens 164
aliena 30
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's my husband 167
he's mine 293
he's dead 3015
he's so handsome 49
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's back 468
he's a doctor 159
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's back 468
he's a doctor 159