Is everything all right Çeviri Portekizce
1,768 parallel translation
( Brandi ) Is everything all right?
Está tudo bem?
Is everything all right?
Está tudo bem?
Is everything all right? It's fine.
- Está tudo bem?
Is everything all right partner?
Está tudo bem, parceiro?
- Is everything all right here, Brenda?
- Está tudo bem aqui, Brenda?
Is everything all right?
- Está tudo bem?
Is everything all right with the wedding?
Vai tudo bem com o casamento?
Is everything all right Sir?
Está tudo em ordem, senhor?
Is everything all right between us?
Está tudo bem entre nós?
- Is everything all right?
- Está tudo bem?
- Is everything all right, Professor?
Está tudo bem, Professor?
Is everything all right, Nicole?
Está tudo bem, Nicole?
Uh, Chuck... is everything all right?
Chuck... Está tudo bem?
Hello, is everything all right?
Está tudo bem?
Hey, is everything all right?
Está tudo bem?
Is everything all right?
Está tudo bem? Acho que sim.
Is everything all right, Cole?
Está tudo bem, Cole?
Is everything all right, J?
Está tudo bem, J?
Mrs. Lee, is everything all right?
Sra. Lee, está tudo bem?
Well, is everything all right?
- Então... está tudo bem?
Is everything all right over there?
Está tudo bem por aqui?
Hello? Excuse me, is everything all right in there?
Desculpa, está tudo bem aí?
Yeah, I got your message. Is everything all right with
Sim, recebi tua mensagem.
You seem a little bit, Mr. Hauser. Is everything all right?
Hoje parece um pouco nervoso, Sr. Hauser.
Is everything all right!
Está tudo bem, Scrappy?
Is everything all right in there, Miss?
Está tudo bem aí dentro, menina?
Ms. Taylor, is everything all right?
Menina Taylor, está tudo bem?
Madam, is everything all right?
Senhora, está tudo bem?
Is everything all right, Elliot?
- Está tudo bem, Elliot?
- Is everything all right?
Está tudo bem?
- No, everything is not all right.
- Não, não está tudo bem.
Stop acting like everything is all right.
Pára de te comportar como se tudo estivesse bem!
Everything is gonna be all right.
Tudo ficará bem.
Everything's going to be all right because that is not the only compass on the island.
Vai ficar tudo bem porque não é a única bússola da ilha.
Laura, everything is gonna be all right.
Laura, tudo vai correr bem.
Lilly and I leave the bedroom door open... so you can always check to see that everything is all right.
Lilly e eu deixamos a porta do quarto aberta... então, pode sempre verificar para ver que está tudo bem.
Everything is going to be all right.
Tudo ficará bem.
Which is kind of interesting because everything else about him seems to be, like he was this really learned guy, he knows all these weapons he prays to the right Gods... so all this stuff!
Qual é o tipo de interessante, porque tudo o mais sobre ele parece ser, como ele era um cara realmente aprendeu, ele sabe todas essas armas reza aos deuses direito... então todas essas coisas!
is everything all right?
- Está tudo bem?
Everything is going to be all right.
Vai tudo correr bem.
No, listen, you know, Sterling is going to do everything in his power to take us down, all right?
Não, olha, o Sterling vai fazer tudo o que puder para nos deitar abaixo, está bem?
- Is everything all right?
- Sajat.
* The sun is shining bright And everything's all right
O sol brilha radiante E tudo está bem
Everything is gonna be all right.
Vai correr tudo bem.
# Everything is all right
Está tudo bem
Make sure everything is cool inside, all right?
Veja se mantém a calma aí dentro, sim?
... "Everything is going to be all right"
... "Tudo vai correr bem"
Don't worry, everything is going to be all right
Não te preocupes, tudo vai correr bem.
Please, everything is - everything's gonna be all right.
Por favor, tudo vai... Tudo vai ficar bem.
I'm so tired of him trying to steer everything in the direction that he thinks is right all the time. I think my marriage is over. What?
Acho que o meu casamento acabou.
And you are gonna make everything all right for her, is that it?
- Vais resolver os problemas dela?
is everything ok 293
is everything okay 1670
is everything 57
is everything alright 119
is everything ready 39
everything all right 918
everything all right here 22
all right 154529
all right then 461
all right now 134
is everything okay 1670
is everything 57
is everything alright 119
is everything ready 39
everything all right 918
everything all right here 22
all right 154529
all right then 461
all right now 134