Kristine Çeviri Portekizce
60 parallel translation
Hi, Kristine.
Olá, Kristine.
Kristine Walsh is smiling...
Kristine Walsh que sorri e conversa com ele.
Of course, Kristine.
Irá falar, Kristine.
Yes, Kristine, most all the plants we've chosen are on the coastlines to make convenient and economic use of sea water.
Sim, Kristine. A maioria das fábricas que escolhemos é na costa, para podermos aproveitar ao máximo a vossa água do mar.
There's something else I'm pleased with too, Kristine.
Há outra coisa com a qual também estou satisfeita.
It's you.
Consigo, Kristine.
Kristine Walsh, press secretary for the Visitor supreme commander, John, had this to say :
Kristine Walsh, Representante para a Imprensa dos Visitantes, disse o seguinte :
This is Kristine Walsh.
Fala Kristine Walsh.
Like... What's her name? That Kristine...
Como aquela, a Kristine Walsh, sim!
You were among the first to board their ship. You worked in close proximity with them and three nights ago you saw Kristine Walsh.
Foi dos primeiros a visitar uma nave, trabalhou com eles durante muito tempo, há três noites encontrou-se com Kristine Walsh.
How'd you know about Kristine? Because I was there.
- Como sabes que vi a Kristine?
We'll talk more later, Kristine.
Falamos mais tarde, Kristine.
I know, Kristine.
Eu sei, Kristine.
- Kristine, what a pleasant surprise!
- Kristine, que agradável surpresa!
Kristine was requesting an interview with the U.S. president again.
Que coincidência. Kristine estava a pedir novamente uma entrevista...
I'll see to it myself.
Eu mesmo tratarei disso, Kristine.
Kristine Walsh.
Kristine Walsh.
Kristine is losing faith.
Kristine está a perder a fé em nós.
Kristine.
Kristine.
Kristine Walsh, what a pleasure.
Kristine Walsh, que prazer.
- Kristine?
- Kristine?
That plan's as nuts as sending Kristine to Section 34.
Este plano é tão maluco como mandar a Kristine à Secção 34.
- I saw Kristine Walsh's report.
- Vi a reportagem da Kristine Walsh.
This is Kristine Walsh at the L.A. Medical Center.
Aqui fala Kristine Walsh do Centro Médico de L.A..
- She trusted Kristine.
- Ela confiava na Kristine.
Since IKristine Walsh's unfortunate demise the position of world spokesperson has been vacant.
Desde a desafortunada morte de Kristine Walsh o lugar de porta-voz mundial ficou vago.
What about, what about Kristine Kochanski?
Que tal a Christine Kochanski?
You could have brought Kristine back.
Podias ter escolhido a Christine.
Rimmer, do you uhh... do you remember Kristine Kochanski?
Rimmer, lembras-te da Christine Kochanski?
It's full of puerile nonsense about Kristine Kochanski.
Está cheio de palermices sobre a Kristine Kochanski.
- Is Kristine in?
- A Kristine está?
Kristine Kochanski.
Kristine Kochanski.
- Kristine!
- Kristine!
Kristine!
Kristine!
Now, let's get up close and personal with one of the showerees, Miss Kristine Kochanski.
E agora, vamos ver mais de perto uma das banhistas, a Miss Kristine Kochanski.
kristine Marie Hopkins.
- Kristine Marie Hopkins.
Kristine Parker?
Kristine Parker?
Hello, I'm your new P.A. Kristine.
Olá, sou a nova Asistente. Kristine.
Kristine, can you please escort our contestants to the holding room?
Kristine, podes acompanhar os nossos concorrentes à sala de espera, por favor?
Christine.
Kristine.
Every hot, half-naked chick I see reminds me of Christine.
Todas as gajas boas e meio nuas que vejo fazem-me lembrar a Kristine.
That's one of my favorites, Kristine!
- É uma das minhas preferidas.
Oh, Kristine...
Oh, Kristine...
- Kristine Armstrong!
- Kristine Armstrong!
He told kristine johnson For a james bond movie.
Convidou Kristine Johnson para um filme do James Bond.
- Hi, Kristine.
- Olá, Kristine.
You're my sister, Kristine.
És minha irmã, Kristine.
Kristine.
- Kristine.
Kristine, I've, uh... done things...
Kristine, eu... fiz coisas...
The things I've done, Kristine...
- As coisas que fiz, Kristine...
- Kristine, I am not.
- Kristine, não vou.