English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ L ] / Lil

Lil Çeviri Portekizce

766 parallel translation
Lil and I had been married about a month then.
Eu e a Lilly estávamos casados há cerca de um mês.
Hey, Lil!
Hey, Lil!
Come on, Lil, give us some whiskey.
Vamos, Lil, dá-nos algum whiskey.
LIL : Ah, now.
Ah!
Come on, Lil, let's have another drink.
Vamos lá, Lil, vamos beber outra bebida.
That's Lil Mainwaring, Mr. Rutland's sister-in-law.
É a Lil Mainwaring, cunhada de Mr. Rutland.
Well, anyway, she kind of brought Lil up.
Foi ela que criou a Lil, que vivia com eles e com Mr.
I get the feeling little old Lil plans to stay on permanently.
Desconfio que a pequena Lil tenciona lá ficar para sempre.
Oh, Mary, this is my sister-in-law, Lil Mainwaring.
Mary, a minha cunhada, Lil.
You take yours with lemon, don't you, Lil?
Tomas o teu com limão, não é, Lil?
Yes. Lemon for Lil, Mary.
Sim, limão para a Lil, Mary.
Lil, I'm sure your sturdy young wrist has recovered sufficiently to pour Dad another cup of tea.
Lil, o teu jovem pulso já deve poder servir mais um chá ao meu pai.
Take care, Lil.
Tem cuidado contigo, Lil.
- We'll see you then, Lil. - Goodnight, Mark.
Até amanhã, Lil.
All right, Lil, what is it you're up to?
Lil, que andaste a tramar? Conta tudo.
She's having you on, Lil.
Ela está a gozar contigo.
- You're being had, Lil.
Caíste na esparrela.
You seem to be growing up, Lil.
Parece que estás a crescer.
Uh, Lil, you will hang up, won't you?
Lil, vais desligar, não vais?
Okay, Lil.
Pronto, Lil.
I'm Lil Mainwaring, Mark's sister-in-law.
Sou a Lil, cunhada do Mark.
- Well, Lil's scorekeeper.
- É obra da Lil.
- It's Lil. - Lil?
Foi a Lil.
- It's Lil!
- Foi a Lil.
Oh, and Lil, would you see that Mr. and Mrs. Strutt's glasses are kept brimming?
Lil, vê se os copos de Mrs. e Mr. Strutt não ficam vazios.
Lil thought...
A Lil pensou...
I don't give one infinitesimal damn what Lil thought or thinks.
Não me ralo nada com o que a Lil pensa.
For one thing, I want you out of the house when Strutt comes here. And for another, I don't want to give Lil the satisfaction of seeing you chicken.
Não te quero cá quando o Strutt chegar, nem quero dar à Lil a satisfação de te ver com medo.
Yes, Lil, what is it?
Sim, Lil.
Hold it down, Lil.
Um momento, Lil.
Lil!
Lil.
Lil! Where you goin'?
Onde é que vais?
- How you doin', Lil?
- Como estás, Lil?
Hey, Lil?
Lil?
Her name is Lil- -
O nome dela é Lil...
Why don't you try Tokyo Lil at the end of the block?
Experimente o Tokyo Lil ao fundo do quarteirão, sim?
- Her name is Lil Sheridan.
Chama-se Lil Sheridan.
Lil Sheridan, huh?
Lil Sheridan, eh?
- Well, Vito, I just met an angel an absolute angel. - You met Lil, huh?
Vito, acabei de conhecer um autentico anjo.
I sure did, Mr. Dundee.
Já conheces a Lil? Nem mais, Sr. Dundee.
Of course, Mae never looked like Lil.
Claro que a May não se parecia em nada com a Lil.
- Lil?
- Lil?
Moronie and I worked out a truce. Lil and I were going strong.
O Moronie e eu fizemos uma trégua, A Lil e eu estávamos na maior...
- I don't know, Lil.
- Não sei Lil.
Sure, we had dreams.
A Lil e eu tínhamos muitos sonhos.
I gotta prove he framed me. Lil, I want you to play up to him.
Quero que lhe dês trela.
Lil, what do you say we start a little gang of our own?
Lil, que tal se formassemos um bando só nosso?
Hey, Lil!
Ei, Lil!
Lil lived with them and old Mr. Rutland down at Wykwyn.
Rutland pai.
The lil vixen in the cage!
O que ele roubou agora, essa raposa endiabrada?
Lil Sheridan.
Lil Sheridan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]