Lt's true Çeviri Portekizce
56 parallel translation
- lt's not true, never I did that!
- Não é verdade, nunca fiz isso!
If that's true, how do you explain what happened with Lt. Manion's wife?
Sendo verdade, como explica o que se passou com a mulher do Tenente Manion?
This little minx here - lt's true.
Desta aqui, esta malandreca!
- lt's not true!
- Não é verdade! - Jaqueline, o teu brinco.
- lt's not true.
- Não é verdadeiro.
- lt's true. lt's the ticker.
- Mas é verdade. A bomba...
George, if you don't stop... lt's true.
Se não paras já, George... É a verdade.
An army. lt's true.
Um exército. É verdade.
- lt's true.
- Sim, é verdade.
Charrier at the Folles! Lt's too good to be true!
O Charrier em casa das malucas, é demasiado bom.
No one told me that lt's true, angels are men
Ninguém me disse isso. É verdade, os anjos são homens.
Don "t praise me lt" s true I " m ashamed
Não me elogie É verdade Estou com vergonha
lt`s true.
É verdade.
lt`s true. lt`s boring, but it`s true.
É chato, mas é verdade.
Sir, Lt La Forge's eyes are far superior to human eyes. True?
Senhor, o Tenente La Forge tem os olhos bastante superiores aos olhos humanos, certo?
Case closed. lt's all true.
É tudo verdade.
If that's true, then Rocha attacked Lt Uhnari to find a new body.
Rocha atacou a tenente para encontrar um novo corpo.
Yeah. lt's true.
Sim. É verdade.
That's true... lt was agreed.
Sim, sim, é verdade, estava combinado...
- lt's true.
- É verdade.
It's true. lt's very true.
É verdade. É mesmo verdade.
L-l-lt's true about Eden and the lost city of Aquarius?
É verdade acerca do Paraíso e da cidade perdida de Aquário?
True. lt was not nice that she was the children's governess.
É verdade que não foi bonito, ela ser a governanta das crianças.
Lt's quite true too.
É verdade também.
- lt's true, but- -
- É verdade, mas...
- lt's not true.
- Não o é.
That's true. lt is. I'm...
É verdade... Eu sou...
- Oh, I hope not. lt's funnier if it's true.
Xander, isto é grave! Tudo bem.
- This can't be true lt's true, Sapna.
- Isso não pode ser verdade.
- lt's true.
E verdade!
True. lt's all thanks to Poojaji
Certo.
Yeah. lt's a real dream come true.
Sim. É um sonho tornado realidade.
lt`s true.
Verdade.
lt`s true?
É verdade?
You "re not telepathic. lt wouldn" t be a true measure of the unit " s effectiveness.
Não é telepático. Não estaríamos a medir corretamente a capacidade da unidade.
- That's not true. lt was only half a herd.
- Não é verdade. Foi apenas meia manada.
Sin. lt's true.
Pecado. É verdade.
You mustn't fool around lt's true
Deves ter ouvido mal. É verdade.
Be careful lt's true
Tenha cuidado.
This appeared as a moral dilemma 'Cause at first it was weird though I swore to eliminate The worst of the plague that devoured humanity lt's true I was vague on the "how", so how can it be that you
Semelhava um dilema moral porque ao começo foi raro, ainda que jurei eliminar o pior da praga que devorou a humanidade, é verdade, estava incerto no "como", como pode ser que tu me mostrasses a luz?
( ALL exclaiming ) lt's true!
- Oh, meu! Ali está! - É verdade!
- lt's true.
- É a verdade.
- lt's true!
- É verdade!
I have a... I'm gonna have a place on Thursday. lt's true.
Eu tenho um lugar... vou ter um lugar na quinta-feira.
- lt's true.
É verdade.
Don't say that. - lt's true.
- Mas é verdade.
'He was coming towards me.'lt's true that roses are unique.
Ele estava vindo na minha direção.
It's true. lt's real.
É verdade. É real.
- lt's not true!
- Não é verdade!
true 2501
true love's kiss 17
true or false 68
true love 107
true blood 17
true dat 39
true story 133
true enough 79
true or not 24
true that 75
true love's kiss 17
true or false 68
true love 107
true blood 17
true dat 39
true story 133
true enough 79
true or not 24
true that 75
lt's ok 33
lt's me 54
lt's okay 95
lt's over 32
lt's just 31
lt's good 23
lt's fine 32
lt's not 28
lt's nothing 24
lt's all right 82
lt's me 54
lt's okay 95
lt's over 32
lt's just 31
lt's good 23
lt's fine 32
lt's not 28
lt's nothing 24
lt's all right 82