Maxima Çeviri Portekizce
2,955 parallel translation
Okay,'cause if you do, Lloyd and I got back to maximum security, sentences doubled.
Porque se estiveres, o Lloyd e eu vamos voltar para a segurança máxima, sentenças dobradas.
Okay, I am not going back to maximum security.
Não vou voltar para a segurança máxima.
I go back to maximum, Erica.
Volto para a prisão de segurança máxima.
And Carmen's being sent to a super max in Colorado.
A Carmen vai ser levada à prisão de segurança máxima no Colorado.
Well, I'm telling you, we don't want this thing running full blast, trust me.
Bem, digo-te já, não queremos esta coisa na potência máxima, acredita.
With enough pressure, it should blow out at maximum velocity.
Com pressão suficiente, ela deve disparar à velocidade máxima.
Just last month he told me he was already building a case to transfer one of the inmates to one of those Supermax facilities.
No mês passado, ele disse que já preparava um caso para transferir um dos presos para uma prisão de segurança máxima.
Class dismissed.
Nota máxima. A aula acabou.
I know that you're running the protection racket here at Carson. Walton was planning on moving you to a higher-security prison.
Sei que manda na protecção aqui em Carson e que o Walton queria transferi-lo para uma prisão de segurança máxima.
This enough to send him to Supermax? Heh, heh.
É suficiente para o mandar para a segurança máxima?
Maximum pressure capacity exceeded.
Pressão máxima capacidade excedida.
Flying at top speed you wouldn't reach the frontier for 18 months.
Mesmo a voar a velocidade máxima... só chegarão à Fronteira em 18 meses.
Right now, this is our number one priority.
Esta é a nossa prioridade máxima.
I'll plead to any charge, take the maximum sentence, as long as you place me under protective custody.
Aceito qualquer acusação, pena máxima, a contar que me ponha sob protecção.
Mr. Hastings, finding your son-in-law is a top priority for the Rosewood P.D.
- Sr. Hastings, encontrar o seu genro é a prioridade máxima da Polícia de Rosewood.
Have you done maximum tolerated dose studies?
Já fez estudos de tolerância à dose máxima?
You know where to take the canisters for maximum distribution.
Sabem para onde têm que levar os vasilhames para uma máxima contaminação.
They are my absolute priority.
Eles são a prioridade máxima.
Here. In a maximum security prison just outside Vienna.
Numa prisão de segurança máxima, perto de Viena.
Top speed of 260 kilometers per hour... And not remotely street legal.
Velocidade máxima de 260 km por hora... e não é nem remotamente legal.
A lot of people, which means this case takes top priority.
Muitas pessoas, o que significa que este caso é de prioridade máxima.
"Cornfield Hidden FARC poppy plantation"
Se não conseguimos controlar as drogas numa prisão de máxima segurança, como podemos controlar as drogas numa sociedade livre?
Clothes designed for maximum movement and protection.
Roupas... desenhadas para promover máxima mobilidade e protecção.
Top speed.
- Velocidade máxima.
The Marauder has got 290 brake horsepower and a top speed of just 70 mph, which admittedly isn't brilliant.
O Marauder tem 290 cavalos e uma velocidade máxima de 130 km / h, o que não é fantastico
And everyone was still asleep when the car itself was tested because the only place where they could actually run it up to its 149 mph top speed was at 5am on the M1.
E toda a gente ainda estava a dormir quando o carro foi testado porque o unico sitio onde podiam atingir a velocidade máxima de 240 Km / h era na M1 as 5 da manha
If anyone deserves top marks, it's me.
Se alguém merece a nota máxima, sou eu.
People in the car - James, you got 12.
Lotação máxima de pessoas, James, você conseguiu 12.
Next day, I'm mopping floors in high-power.
No outro, esfrego o chão na ala de segurança máxima.
As a trustee, Diamond has access to all parts of the jail, including high- - including high-power, where at least six known associates of the Garcia cartel are housed.
Tendo privilégios, o Diamond tem acesso a toda a cadeia, inclusive à ala... Inclusive à ala de segurança máxima, onde pelo menos 6 associados conhecidos do cartel do Garcia estão alojados.
High-power detainees don't get phone calls, and they don't get out-of-cell time, so they would use a guy like Diamond to get their messages out.
Presos de segurança máxima não fazem nem recebem telefonemas, e não podem sair da cela, então usariam um tipo como o Diamond para mandar as suas mensagens cá para fora.
Okay, so, we have a Garcia cartel board-of-directors meeting going on right now in L.A. county jail's high-power.
Temos uma reunião da direcção do cartel Garcia a acontecer agora, na cadeia de segurança máxima do condado.
This is high-power, ma'am.
Aqui é a segurança máxima, senhora.
The top speed is 205.
A velocidade máxima é de 330 km / h.
Top speed, 156.
Máxima de 251 km / h.
[Beeping]
IMPULSÃO MÁXIMA IMPULSÃO
As most of you know, last year, Keller broke out of prison during his transfer to a maximum-security facility.
Como a maior parte de vocês sabem, no ano passado, o Keller fugiu da prisão durante a sua transferência para uma prisão de segurança máxima.
High priority.
Prioridade máxima.
Full speed ahead.
Velocidade máxima em frente.
He's supposed to be in a maximum security unit.
Devia estar numa ala de segurança máxima!
You know, Walter's highest speed is 40 miles per hour and the Lamborghini Murciélago LP640's highest speed is 211.
Bem, a velocidade máxima de Walter é 65 km / h. E o Lamborghini Murciélago LP640 tem a velocidade de 340km / h!
How soon your maxim will be tested.
A sua máxima vai ser posta à prova!
The State advises that we will be seeking the maximum sentence of life in prison.
O Estado informa que vai pedir a pena máxima de prisão perpétua.
Super-max penitentiary in Colorado.
Penitenciária de segurança máxima no Colorado.
My hate is at capacity.
Tenho o ódio na capacidade máxima.
This takes top priority.
Isto tem prioridade máxima.
So you convert that to force, and that should give us the maximum distance her body could have been thrown.
Se converteres para força temos a distância máxima, onde o corpo pode ter sido lançado.
According to these calculations, the max distance her body could have been thrown would have been 2,000 yards.
Pelos cálculos, a distância máxima que o corpo pode ter sido atirado era de 1800 metros.
The Ramon Garza who is an inmate at the maximum security facility at Ossining? Yes.
O tal que é um presidiado na facilidade de máxima segurança em Ossining?
high 85, low 72...
Máxima de 29, mínima 22.
It might seem shocking, but it's a behaviour that clearly shows the most successful killers will exploit any situation to their maximum advantage.
Pode parecer chocante, mas é um comportamento que mostra que os mais bem sucedidos caçadores exploram qualquer situação para a sua máxima vantagem.