English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ P ] / Peder

Peder Çeviri Portekizce

31 parallel translation
- and yours is to not lose hope.
- e a sua é de não peder a esperança.
Peder.
Phreder.
Peder, right?
Phreder, certo? Ok...
Okay, so who's peder?
E quem é Phreder?
[Nervous breathing on recording] I have peder, And i want your shard, abelard,
Tenho Phreder, e quero o teu fragmento Abelard, uma troca.
Zeus, peder, Konstantine, We were more than partners - We were friends.
Zeus, Phreder, Konstantine éramos mais que parceiros, éramos amigos.
I'll give them the shard and get peder back safely.
Dou-lhe o fragmento e resgato Phreder.
Zeus isn't leaving any witnesses. He'll take your shard, He'll kill you, peder, and me.
Zeus não deixa testemunhas, fica com o teu fragmento, e vai matar-te a ti, a Phreder e a mim.
So i have three shards, mine, peder's, and abelard's.
Tenho três fragmentos. O meu, o de Phreder e o de Abelard. Errado, tenho o de Abelard.
No exchange unless i see peder and abelard are alive.
Não haverá troca até eu ver Phreder e Abelard, vivos.
Instructions of how to use the finished product. I'll trade it For peder and abelard.
Tenho as instruções para usar o produto completo e troco-a por Phreder e Abelard.
Peder.
Phreder...
I just can't waste any more time on it.
Não consigo peder mais tempo nisso.
Learning to let go of everything
Aprender a peder tudo.
It's all set up. I'm Peder, by the way.
Já agora, o meu nome é Peder.
- Come on, you fucker! - Peder?
- Vamos acabar com a raça deles!
Peder, give me your flashlight.
Peder, dá-me a tua lanterna.
Peder.
Peder.
- Peder!
Peder!
- Peder, keep them back.
- Peder, mantém-nos onde estão.
- Stay on them, Peder.
- Mantém-nos onde estão, Peder!
- Peder, they took Lars.
- Eles apanharam o Lars!
- The enemy is out there.
- Peder, o inimigo está lá fora.
Peder, don't listen to them.
Peder, não a oiças.
Stay on them, Peder!
Não os percas de vista, Peder!
- Peder, don't listen to them.
- Peder, não o oiças.
Peder?
Peder...
Peder...
Phreder,..
- Peder.
- Peder.
He's right, Peder.
- Ele tem razão, Peder.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]