English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ P ] / Penn

Penn Çeviri Portekizce

538 parallel translation
Train leaves at 1 p.m., Penn Station.
O comboio parte à 1 da tarde, em Penn Station.
Cover the Grand Central and Pennsylvania Stations.
Vigiem a Grand Central e a Penn Station.
We got them. Picked them up at the Pennsylvania Station.
Apanhámo-los em Penn Station.
All the way to Penn station I tried to feel out the colonel but he'd only grin.
No caminho, eu tentei sacar o coronel, mas ele só sorria.
Penn Station.
À estação Penn.
Why didn't he pick on some hotel near Penn Station?
Por que não ficou num hotel, perto da Estação Penn?
Penn, Fisher!
Penn, Fisher!
Okay, Penn, let's go!
Ok, Penn, vamos!
Penn?
Penn?
- Penn?
- Penn?
Move it out, Penn!
Põe-te a mexer, Penn!
Penn, get that.30 caliber set up the other side of the wall.
Penn, prepara aquela 30mm do outro lado da estrada ao pé do muro.
- This is it, Penn.
- É isso tudo, Penn.
- Penn Station.
- Na estação Penn.
Penn Station.
Na estação Penn.
He works at a steak house in Penn Station.
Trabalha na churrasqueira em Penn Station.
To honour this centennial,... a parade on Saturday will end up at Penn's Landing with a spectacular display of fireworks.
Para celebrar este centenário, no sábado celebra-se um desfile que terminará em Penn's Landing, com um espectáculo de fogo de artifício.
And they'll be ringing it after the fireworks at Penn's Landing.
Vão tocá-lo depois do fogo de artifício de Penn's Landing.
I'll take S.C. Over Notre Dame, but I think you're dead wrong about Penn State.
Aceito que o SC vença o Notre Dame, mas acho que estás enganado em relação a Pennstate.
Remember that statue of Billy Penn on top of City Hall?
Lembras-te da estátua do Billy Penn por cima da Câmara?
Every time some old lady would walk by, we'd point at Billy Penn.
Sempre que passavam velhotas, apontávamos para o Billy Penn.
yeah, right, and i'm sean penn.
Pois... E eu sou o Sean Penn
"Judge Penn Dies in Sleep"
O JUIZ PENN MORRE A DORMIR
It's Sean penn! [Applause]
Ei, vejam quem está ali, é o Sean Penn.
It was coming on the part of Elizabeth Penn and it was bringing the miniatures.
Vinha da parte de Elizabeth Penn e trazia as miniaturas.
Beauty queen Penn, be going to recover his miniatures!
Miss Penn, vai reaver as suas miniaturas!
The Wood does not know the Beauty queen Penn or the Beauty queen Durrant.
O Wood não conhece a Miss Penn ou a Miss Durrant.
M. Wood, Mlle. Durrant and Mlle. Penn.
M. Wood, Mlle. Durrant e Mlle. Penn.
Just as well what came, Beauty queen Penn.
Ainda bem que veio, Miss Penn.
Because one does not sit next to M. Poirot, Beauty queen Penn?
Porque não se senta junto de M. Poirot, Miss Penn?
Mlle. I can offer Penn something to eat?
Mlle. Penn, posso oferecer-lhe algo para comer?
Mlle. Penn, looks that the fog it begins to stand up.
Mlle. Penn, parece que a neblina começa a levantar.
- And Beauty queen Penn.
- E Miss Penn.
Mlle. Penn!
Mlle. Penn!
Since he knew that this was you. Wood, Mlle. Penn?
Como soube que este era o Sr. Wood, Mlle.
Disguised so that they all thought what was a man put on woman's, n'est-ce shovels, Mlle. Penn?
Disfarçada para que todos pensassem que era um homem vestido de mulher, n'est-ce pas, Mlle. Penn?
What he has to say on this, Beauty queen Penn?
O que tem a dizer sobre isto, Miss Penn?
- Penn Station.
Estação Penn.
ray, it's good for that but other then that Penn is the place to be.
Para isso é boa, senão, a da Pensilvânia.
You were out here 1 6 years ago, recruiting for Penn State.
Esteve aqui há 16 anos, a recrutar para a Penn State.
- l had him set to go to Penn State.
- Estava pronto para ir para a Penn State.
- Penn State, my brother.
- Penn State, irmão.
Bill's been a waiter three years, since he left Penn State to work.
O Bill é criado há três anos, desde que acabou a universidade.
Louis Kahn died in a mers room in Penn Station... and for days no one claimed the body.
Louis Kahn morreu na casa de banho da Penn Station. Só deram falta dele dias depois.
I'm a law student at Penn.
Estudo direito na Universidade da Pensilvânia.
It's a good school, Penn.
A Universidade da Pensilvânia é uma boa escola.
Fresh out of Penn.
Acabara de sair da universidade.
My sophomore year at Penn, my roommate got a call.
No meu segundo ano em Penn, a minha colega recebeu um telefonema.
Then we fought the battle of Penn State Mental Hospital as interns.
Depois fizemos estágio em hospitais.
He's a tailback. He's going to Penn State this fall.
É muito bom à defesa, vai para a Universidade da Pensilvânia no Outono.
Penn State?
Universidade da Pensilvânia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]