English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ P ] / Pizza

Pizza Çeviri Portekizce

6,849 parallel translation
What do you like on your pizza?
O que é que gostas na pizza?
Hey, I saw a pizza place down the street.
Vi uma Pizzaria no caminho.
Pizza sounds delicious. - Pizza?
- Pizza seria delicioso.
That's good.
- Pizza!
- Yes! Pizza!
É isso mesmo!
- Who puts broccoli on pizza?
- Quem põe brócolos na pizza?
Congratulations, San Francisco, you've ruined pizza!
- Parabéns, São Francisco! Estragaram a pizza!
What kind of a pizza place only serves one kind of pizza?
Que tipo de Pizzaria só serve um tipo de pizza?
- Pizza is weird here.
- A pizza é má.
Somebody order a broccoli pizza?
Alguém pediu uma pizza de brócolos?
I'd be thrilled if he just came home one night, brought us home a pizza, rented Iron Man 3 and said,
Ficaria felicíssima se ele chegasse uma noite a casa, trouxesse uma pizza, alugasse o Homem de Ferro 3 e dissesse :
- Mr. Pizza guy.
- O homem das pizas.
I haven't felt this alive since they invented stuffed-crust pizza.
Não me sentia tão vivo desde a invenção da piza com crosta recheada.
- Imagine a pizza, okay?
- Imagina uma piza, certo? - Certo.
One of those pieces of pizza will be thrown in jail at some point during its life.
Uma das fatias de piza irá para a prisão a dada altura da sua vida.
Oh, yeah. She wants more than just a fucking pizza delivery, huh?
Ela quer mais do que só uma pizza.
" Dear Ted, you are no longer a Papa Gino's rewards member.
Querido Ted, você perdeu o cartão membro da Pizza Hut.
Do you like pizza?
Gostas de pizza?
Pizza?
Pizza?
Oh, and no pizza, either.
Ah, e também não quero pizza.
And no pizza today.
E hoje não quero pizza.
Pizza toots.
Puns da pizza.
You like pizza?
Gostas de pizza?
You were leaving that pizza place, remember?
Estavas a sair da pizaria, lembras-te?
How about a piece of pizza?
Que tal uma fatia de piza?
Pizza has gluten in it.
A piza tem glúten.
How's the auditor gonna react to an $ 8,000 check to fucking Domino's Pizza?
Como é que o auditor vai reagir a uma conta de $ 8,000 gastos na Domino's Pizza?
I told him to go fuck himself, wasn't his anyway, then I went and had a pizza.
eu disse-lhe que se fosse lixar, também não era dele, depois fui comer uma pizza.
Pizza is fine.
Pizza está bem.
He cooked a delicious pizza for both of us on the spot.
Ele cozinhou uma pizza deliciosa.
Tonight I will take the kids... pizza and ice cream. And you guys will have the house to yourselves.
Esta noite levo os miúdos a comer pizza e gelado.
Actually, according to my agent, I'm supposed to eat, like, all of this pizza.
Na verdade, segundo a minha agente, devo comer esta pizza toda.
Take that pizza, walk over to that trash can, and throw it in the trash.
Pega na pizza, vai até ao caixote, e deita-a no lixo.
This is a whole pizza.
É uma pizza inteira.
I told you guys this was the best pizza in the city.
Eu disse-vos que esta era a melhor pizza da cidade.
They, uh, ordered pizza, like, twice a week.
Pediram pizza, como costumam fazer duas vezes por semana.
Ricky's the shooter. He hid his gun in the pizza box.
- Escondeu a arma na caixa da pizza!
Pizza box.
- Na caixa da pizza...
How come you like the pizza delivery guy, even though he has all that ratchet acne?
Como podes gostar do entregador de pizza com toda aquelas espinhas?
We could really use a pizza, however.
O que viria mesmo a calhar era uma pizza.
It was free pizza!
Era uma pizza de borla!
Free fucking pizza!
Uma pizza de borla!
Hey, did you order the pizza?
Pediste pizza?
Last time we'll ever eat pizza and nasty tater tots in the cafeteria.
A última vez que comeremos pizza e batatas fritas horríveis no refeitório.
They will burn the Domino's Pizza to the ground again.
- de novo as pizzarias.
We eat pizza with champagne.
Comemos pizza com champanhe.
It's not pizza and champagne, but...
Não é pizza e champanhe, mas...
And old Mrs. Stubbins was stuck in her pizza oven.
E a velha Sra. Stubbins ficou presa dentro do seu forno.
Ah, okay, let's get a pizza.
Muito bem, vamos comer piza.
When we get back, the first thing I'm gonna do is order a pizza from Fellini's.
Quando voltarmos, vou encomendar logo uma pizza do Fellini's.
So Dad's gonna bring pizza home.
Então, o pai vai trazer pizza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]