English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ P ] / Puri

Puri Çeviri Portekizce

44 parallel translation
We'd bunk lectures to eat paani puri
Falaríamos sobre comer puri paani.
There are so many types.
Há muitos tipos. Como Amrish Puri
Didn't you hold a placard saying : "Mr. and Mrs. Tej Puri from USA"?
Por que não levaste um cartaz a dizer "Sr. e Sra. Tej Puri dos E.U.A"?
Bhai-sahab, this is Mr. Tej Puri, married to my sister, Vijaya.
Bhai-Sahab, este é o Sr. Tej Puri, casado com a minha irmã Vijaya.
The world will finally benefit from your intelligence. Puri...
E por fim o mundo beneficiará da sua inteligência.
Let me break a piece of puri and put it in my mouth
E agora vou partir o puri e estou prestes a colocar na minha boca
Back then you couldn't talk to God unless you were pure. So by puri...
Nessa altura nem podiamos falar com Deus, só se fossemos puros.
Perhaps the family survived.
- Espero que goste de puri.
No room for roti - Just pile it on
- Não tem espaço para o puri, cara...
Dr. Puri, report.
Dr. Puri, relatório.
Dr. Puri was on Deck 6. He's dead.
Dr. Puri estava no deque 6.
- My name is cigars.
- Chamo-me Puri.
- Hi, Pyuri, I'm Mark.
- Olá Puri, eu sou o Mark.
Pyuri must say! You can ride stuff!
Puri tenho que te dizer, tu pareces que sabes montar bem.
Hey, Pyuri!
- Está bem. Ei Puri!
Last night was Pyuri! Now you Laffite some girl from the bus?
Ontem à noite estavas com a Puri, e agora estás a engatar uma miúda no autocarro?
For Pyuri is everything you might want a man!
Porque a Puri é tudo que um Homem podia querer.
Pyuri!
Puri!
Mark, what Pyuri?
Mark, e a Puri?
And Pyuri ultimately will received a green card.
Parece que a Puri vai finalmente ter o visto de permanência.
People throng this place every day to eat bhel puri, pav bhaji...
As pessoas vêm a este lugar todos os dias para comer bhel puri, pav bhaji...
We'll go to Juhu beach... eat bhel puri!
Vamos à praia Juhu, comer bhel puri!
Puri, come here!
Puri, anda cá!
In Mumbai, pani puri.
Em Mumbai chama-se pani puri.
Thanks, Dona Puri, but there's no need.
Obrigada, Sra. Puri, mas não era preciso.
Dona Puri, it's not necessary!
Não, Sra. Puri. Não é preciso!
How was it with Dona Puri?
Como correram as coisas com a Sra. Puri?
I want to try it, Dona Puri.
Quero tentar, Sra. Puri.
Dona Puri told you?
A Sra. Puri já lhe disse, não foi?
I spoke to Dona Puri's husband today.
Hoje falei com o marido da Sra. Puri.
Hello, Dona Puri. Montse!
Olá, Sra. Puri.
But I can't stand it, they're just so severe.
Mas não consigo suportá-las, Sra. Puri, são muito fortes.
I'm sorry, Dona Puri.
Lamento, Sra. Puri.
I need what Dona Puri gave you.
Preciso do que te deu a Sra. Puri.
Give me what Dona Puri gave you.
Dá-me o que te deu a Sra. Puri.
Dona Puri discovered Carlos.
A Sra. Puri descobriu o Carlos.
Puri ( fried bread )!
Puri!
Puri and shira ( sweet ).
- Puri e shira.
I can smell puri and shira.
Cheira-me a puri e shira.
Can you not smell those delicious fried puris and the sweet shira?
Não te cheira ao delicioso puri frito e shira doce?
I once went through there on a pilgrimage to Puri, and I missed my connection twice.
Estive lá durante uma peregrinação a Puri e perdi duas vezes o comboio.
... that the fault was Mr. Puri's.
Puri.
" Mr. Puri has resigned.
O senhor Puri renunciou.
- Miss Puri, do you read me?
Menina Puri, ouve-me?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]