English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ S ] / Sweaters

Sweaters Çeviri Portekizce

339 parallel translation
She's still unravelling old sweaters from the charity box to knit up mittens for the poor.
Ainda está a desfazer camisolas velhas da caixa de doações, para tricotar luvas para os pobres.
They wear sweaters.
Veste-se bem.
Her and them sweaters.
Ela e os figurinos.
And no more sweaters and flying boots in the mess.
E mais nada de suéteres e botas de voo durante o descanso.
That's for them good-looking kids with white sweaters.
É para aqueles miúdos giros, com camisolas brancas.
You are a conformist, for instance, if you wear turtle-neck sweaters and a beard. In that case...
Eu não sei se ele se trata dos conformistas que tem seu vestir com as roupas com a gola alta, que levam a barba, neste caso...
I know. She only wears men's sweaters.
- Eu sei, ela só usa camisas de homem.
Here, German sweaters, underwear.
roupa interior.
Your husband have a lot of sweaters?
O seu marido tem muitas camisolas?
Nor your sweaters.
Já não amo a cor das tuas camisolas.
I've socks for him and shirts for him and sweaters for him.
Tenho meias para ele camisas e camisolas para ele.
You shouldn't lend your sweaters to blabbermouths.
Não devias emprestar camisolas a mexeriqueiras.
She had great tits and wore angora sweaters all the time.
Tinha umas belas mamas e andava sempre de camisola angorá.
Orange sweaters!
Camisolas laranjas!
They're all in orange roll-neck sweaters with a blue armband.
Estão todos de pullover laranja, com uma braçadeira azul.
Even though this girl is suffering from the disease of being shy, underneath them sweaters and hat - what did you have on? 20 sweaters?
Mesmo que esta rapariga seja toda envergonhada, por baixo das camisolas e do chapéu - o que é que tinhas vestido?
- Three sweaters is the best girl in Philly.
- Três é a melhor miúda de Filadélfia.
And I want 14 of these sweaters, all green.
E quero 14 dessas blusas, tudo verde.
- I don't wear sweaters.
- Eu não uso blusas.
She needs sweaters.
Ela precisa de camisolas.
Do sweaters go in the closet?
As sweters vão para o armário?
What does he do apart from keep you in cashmere sweaters and hand-made shoes?
O que é que ele faz além de te deixar camisolas de cachemira e sapatos feitos à mão?
And he was always whipping up little salads for them in the Slice-O-Matic and buying them extremely small sweaters at a pet boutique in Rego Park.
E estava sempre a fazer saladas para eles no cortador de vegetais e a comprar-lhes camisolinhas minúsculas numa loja para animais em Rego Park.
Sweaters, mittens.
Suéteres, luvas.
I live in moth-eaten sweaters and wool slacks.
Só visto camisolas roídas pelas traças e calças de lã.
Exactly how many sweaters do you have?
Exactamente, quantas camisolas tens?
Boys'd howl when I wore angora sweaters in junior high.
Os tipos na escola uivavam se me viam vestida de angorá.
My blue sweaters are wrinkled from packing.
As minhas camisolas azuis estão amarrotadas da embalagem.
Mend your sweaters.
Coso-te a camisola.
Do they open your presents and wear your sweaters, too?
Também abrem as nossas prendas e usam as nossas camisolas?
Then don't forget those sweaters and umbrellas.
Portanto, não esquecer camisolas e guarda-chuvas.
Think sweaters.
Pense em camisolas.
Peg, you wanna go upstairs and get some blankets and sweaters?
Peg, podes ir lá acima buscar cobertores e camisolas?
I wear it under sweaters.
Uso-a por baixo das camisolas.
Maids, a pool, fancy sweaters.
Empregadas, piscina, roupa...
I don't have to turn around to see that your overnight bag is full of woollen sweaters and heavy socks.
Não tenho de me virar para ver que o seu saco está cheio de camisolas de lã e meias.
Sweaters!
Camisolas!
Sweaters make my neck look too thick.
Os pulóveres fazem-me o pescoço muito grosso.
- I don't have any sweaters!
- Não tenho pólos!
- You got plenty of sweaters.
- Tens montes de pólos.
I put in both sweaters.
Pus na mala as tuas duas camisolas.
Why can't we just do what my wife and I did - put Frasier and Niles, in matching sweaters, on the old Packard.
Porque é que não fazemos o que eu e a minha mulher fizemos, pôr o Frasier e o Niles, com camisolas idênticas, no velho Packard ( carro de luxo ).
Off with the fuzzy pink and blue sweaters, nice and slow.
Fora com os sueteres cor-de-rosa e fuzzy azuis, desagradáveis e lentos.
My girlfriend still doesn't know why her sweaters are always stretched out.
A minha namorada ainda não sabe porque é que as camisolas delas estão sempre fora do lugar.
- The rest is about some schmuck who likes angora sweaters!
O resto é sobre um idiota que gosta de camisolas.
Yeah, well, Orson Welles didn't wear angora sweaters, did he?
Sim, bem, o Orson Wells não usava camisolas de angorá, pois não?
Panties, brassieres, sweaters, pumps.
Calcinhas, sutiãs, camisolas.
Like, where are you gonna get more sweaters after the circus pulls outta town?
Tipo, onde irás comprar mais camisolas quando o circo se for embora.
Unless in the old days, they'd wear those long pants and the heavy sweaters.
À excepção dos velhos tempos, em que usavam calças compridas e camisolas pesadonas.
That's the price for doing business with a culture that doesn't acknowledge the concept of time. But they make magnificent sweaters.
É o preço de se fazer negócios com uma cultura que se recusa a reconhecer o conceito de tempo, embora tenha de dizer que fazem camisolas magníficas.
Parisian perfume, cashmere sweaters.
- blusas de cashmere...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]