Wei Çeviri Portekizce
605 parallel translation
We only need to take care Han Lung and Tu Wei.
Só precisamos de tirar do caminho Han Lung e Tu Wei.
I used to know a Chinese... called Tu Wei, who is a nincompoop.
Conheci um chinês... chamado Tu Wei, que é um pateta.
On my right - Long Stick Ho Po Wei!
À minha direita, o Bastão Comprido Ho Po Wei!
The Wei-wu School has sent many students to enter the championship contests.
A Escola Wei-wu enviou muitos alunos para entrarem nos campeonatos.
"$ 500 for the death of Charlie Wei."
"Quinhentos dólares pela morte de Charlie Wei."
Guess you must be the Four-Door Fist champion. Charlie Wei?
Suponho que sejas o Campeão dos "Quatro Punhos"... um tal de Charlie Wei?
I'm Charlie Wei.
Eu sou o Charlie Wei.
- Don't be so sure of that... For Charlie Wei, champion of the Four-Door Fist, has never yet been defeated.
- Não tenhas tanta certeza disso... pois Charlie Wei, Campeão dos "Quatro Punhos"... nunca foi derrotado antes.
Ying Chang, Wei Kun and Daixiong, come here!
Ying Chang, Wei Kun e Daixiong, venham cá!
Ever since the three bastards came 3rd Brother has become the chef
Desde que os três malignos chegaram, o irmão Wei está na cozinha
It wouldn't be Fong Wei Tau, now, would it?
Não será o Fong Wei Tau, por acaso?
He is worse than Fong Wei Tau.
É pior do que o Fong Wei Tau.
Wei Zi Zhang, the Aberdeen
Wei, Hua e Fa!
He is still unable to find the people Captain called Ding 20--year--old fourth--grade students
O nome do capitão é Ding Wei, tem 20 anos, está no 4ª ano.
Ding is the guard captain Gui Xiao Lan Yang Rong center prospects
O capitão Ding Wei, o base Zhang Gui o extremo Yang Rong, o poste Xiao Lan.
Did a hell of a job on Shen Wei today.
Estiveste muito bem com o Shen Wei.
I am Dr. Shen Wei.
Sou o Dr. Shen Wei.
Wei Fang
Wei Fang
Chao Wei...
Chao Wei...
Chao Wei, go to the capital immediately and help her I just hope she can come back safely
Chao Wei, vá para a capital imediatamente e ajude ela Eu espero que ela possa voltar a salvo sim
I " m Chao Wei and this is Sima... Just call me Sima
Eu sou Chao Wei e esse é Sima... me chame só de Sima
Chao Wei, forget it!
Chao Wei, esqueça isso
Go and hide inside, I " ll help Chao Wei
Vai e se esconde lá dentro, eu vou ajudar Chao Wei
I am Chao Wei from Putian Shaolin
Eu sou Chao Wei do Putian Shaolin
Chao Wei
Chao Wei
How come Chao Wei and Zhi Ming are together?
Como Chao Wei e Zhi Ming estão juntos?
Zhi Ming, Chao Wei, wait for me
Zhi Ming, Chao Wei, esperem por mim
Teacher Wei, It's Qiu Ju
- Professor Wei. - Qiu Ju.
Teacher Wei
Professor Wei.
Boss, Miss Wei Wei called complaining about the heat.
Chefe, a srta. Wei Wei ligou a queixar-se do calor.
Wei Wei, you got a new job?
Wei Wei, arranjaste um novo emprego?
Wei Wei is a squatter.
A Wei Wei é uma invasora.
This way Wei Wei can stay here and paint... and you can finally get your parents off your back.
Assim a Wei Wei poderá ficar e pintar, e tu podes, finalmente, livrares-te dos teus pais.
Like I've told you, I've been dating Wei Wei for two years.
Como tinha dito, namoro a Wei Wei há dois anos.
Where's Wei Wei?
Onde está a Wei Wei?
Wei Wei was one of them.
Wei Wei foi uma delas.
- Wei Wei, we're so much trouble.
- Wei Wei, somos um grande incómodo.
Wei Wei, what an effort!
Wei Wei, que esforço!
Not if Wei Wei keeps cooking.
Não se a Wei Wei continuar a cozinhar.
- Wei Wei.
- Wei Wei.
- Okay. "Wei Wei, to be my wedded wife."
Certo. "Wei Wei, para minha legítima esposa."
It's all my fault, Wei Wei.
É tudo culpa minha, Wei Wei.
- I'll get Wei Wei ready.
- Vou dizer à Wei Wei para se arranjar.
Why are you calling, Wei Wei?
Porque estás a ligar, Wei Wei?
And you, Wai Tung, must care well for Wei Wei.
E tu, Wai Tung, tens de cuidar bem da Wei Wei.
Wei Wei, kneel for the soup.
Wei Wei, ajoelhe-se para tomar a sopa.
Wei Wei is a great artist.
A Wei Wei é uma grande artista.
Chief Wang and distinguished guests... my son's marriage to Wei Wei... was very simple, sudden... and caught you by surprise.
Chefe Wang e distintos convidados... o casamento do meu filho com Wei Wei... foi muito simples e repentino... e nos apanhou de surpresa.
Wei Wei, what's your hand doing?
Wei Wei, o que estás a fazer com a mão?
You are Tu Wei, aren't you?
És o Tu Wei, não és?
Wei Wei?
Wei Wei?