English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Abso

Abso Çeviri Rusça

63 parallel translation
- Abso-fucking-lutely.
- Бля, абсолютно.
Abso lutely!
Несом ненно!
Abso-fuckin'- lutely.
- Аб-секса-лютно!
Abso-fucking-lutely.
- Аб-секса-лютно!
Yeah, The point is, the answer to your question is, if I needed the money, abso-fucking-lutely,
- Дело не в этом. Если бы ты спросила, нужны ли мне деньги,..
Now, hold on. I was there when she picked out that outfit. - I think it's abso...
Нет, я был с ней, когда она покупала эти вещи.
THEY ABSO - FUCKING - [Chuckles] BUT I'M NOT SURPRISED.
Но я не удивлена, это совсем как когда ты учился ездить на велосипеде.
T-m-e-s-i-s, which is rather wonderful, which is when you cut a word in half by putting another word inside, like saying, abso-bloomin'- lutely, or sen... ( bleep )... sational, or something.
Это значит – делить слово, вставляя в середину другое. Например, "абсо-так-его-лютно" или "сен-нахрен-сация". - Или "подстра-хуй-те".
I abso utely wasn't.
Вы не так меня поняли.
Abso-fucking-lutely.
Абсо-мать-его-лютно.
Abso-fruitly.
Абсо-фруктно.
Abso-fruitly.
Абсолютно...
Abso... Really, yeah.
Абсолютно.
- Abso-fucking-lutely. - Yeah.
- Безус-гребан-ловно.
Abso-fucking-lutely.
Бля, обязательно!
I was envisioning this being a lot easier than it's turning out to be. - Abso...
Я представлял, что будет намного легче, а вот как всё обернулось.
And they did it for years, you're abso...
И они делали это годами, вы абсо...
- oh, abso-fuckin'- lutely.
- О, абсо-бля-лютно точно.
Abso-freaking-lutely.
Конечно, черт возьми!
- Abso... yeah.
- Соверш... да-а.
The rest of it was, maybe, but that bit rang true. In your dreams. Abso-bloody-lutely.
Остальная часть всего этого, возможно, но это была правда в твоих мечтах ну да, конечно
Abso-fucking-lutely!
Естественно.
- What are you saying? - You're quitting? - In a word, abso-fucking-lutely.
Ты что, бросаешь мое дело?
Abso-toot-ly!
Тооочняк!
Abso--mostly.
Абсо... в основном.
ABSO?
АПП?
Ronni, ABSO.
Ронни, АПП.
Abso...
Ко...
Can I get a picture? Abso- - Sure, of course.
- Можно сфотографироваться?
Abso-toot-ly I am.
Разуме-еее-ственно.
- No, you're abso...
- Нет, но ты в пра...
Abso utely.
Конечно!
Abso-fucking-lutely, Carlos.
Абсо-бля-лютно, Карлос.
No, I want to cook. Are you 100 % positive that you want to stay and compete? Abso - [Bleep] - lutely.
Несколько лет назад парниша из бухгалтерии пересекся с очень, очень странной строкой в федеральном бюджете.
Abso-bloody-lutely!
Ещё бы!
Abso bloody lutely.
Несо млять мненно.
So fucking abso- - it just is.
Охуеть просто...
Yes. Abso...
Да, абсо...
The guys are abso - [bleep] killing me over here, seriously.
Парни просто убивают меня.
Oh. And, honest to God, I abso...
И, честно говоря, я абсо...
Jess, honestly, I am abso...
Джесс, правда, я..
- Abso-fucking-lutely.
— Не-бля-сомненно.
Abso-tootly.
Нисколечко.
- Abso- - maybe.
- Абсол... возможно.
With those wild beasts still out and about, abso-bloody-lutely!
Пока всюду бродят эти твари ~ непременно нахрен! " Письменное признание.
You have anything to do with that? Hey, we had abso...
К этому вы имеете отношение?
Abso-fruitly.
Конечно.
My father is Abso luka.
- Абсолука.
Abso...
Да, сэр.
Abso-fucking-lutely.
Именно, черт возьми.
Abso...
Коне...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]