English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Aj

Aj Çeviri Rusça

387 parallel translation
Come on, AJ Squared Away.
Эй, робот!
He's a goddamn AJ Squared Away jarhead robot!
Он - чертов бездушный робот
But I don't, so I'll paralyze you. AJ.
Но у меня его нет, поэтому придется вас парализовать.
I am Aj-Lan-Se-Kung-Shun-La-Bu-Day.
Я Ай-Лан-Се-Кунг-Шун-Ла-Бу-Дай...
AJ.
Эй Джей.
AJ : Here, take a swig.
- На, глотни.
AJ : This is 8th-grade history.
- Мы войдем в историю.
AJ : seven, eight, nine...
Восемь... ХОРОМ :
AJ : I'm dizzier than shit!
- С ног валюсь.
Anthony! Anthony Jr., you get up! AJ :
Энтони-младший, живо вставай!
Get up, have some breakfast! AJ :
Вставай и иди завтракать!
AJ : You said I couldn't watch TV or play Nintendo.
- Ты запретила телек и приставку.
What? AJ : You said nothing about music!
- Про музыку не было ни слова!
AJ : Why?
- Почему?
AJ : Dad, what's that noise?
- Пап, что за звук?
What did I say, AJ?
Что я сказала, Эй Джей?
I want to spend more time with AJ.
Я тут думаю с Эй Джеем время провести.
- AJ, come on.
Эй Джей, ну-ка.
I couldn't ask for a better son, AJ.
У меня не могло быть лучшего сына, Эй Джей.
I thought it was AJ, home from school.
Я думала это ЭйДжей вернулся из школы.
- AJ.
Ёйƒжей.
Anthony, I think your anger towards AJ has been building for some time.
Ёнтони, по-моему вы уже давным-давно злитесь на Ёй ƒже €.
Let me tell you- - if Carmela let me kick AJ's ass like my father kicked my ass, he might have grown up with some balls.
" наете что, если бы армелла разрешала мне драть Ёй ƒжею жопу так, как мне еЄ драл отец, то он наверн € ка вырос бы с € йцами.
But I have to point out what you resent Carmela doing for AJ- - protecting him from his father- - is the very thing you had often wished your mother had done for you.
Ќо € вынуждена отметить, что вы возмущаетесь на армеллу, опекающую Ёй ƒже € и защищающую его от своего отца потому что именно этого вам часто хотелось от своей матери.
- AJ? - Yeah?
- Большое спасибо.
AJ, start us up.
Заводи.
We're in trouble here, AJ.
Плохи наши дела.
- AJ, ready the passengers.
- Подготовь пассажиров.
Cos it's too early to give up, AJ, too late to do anything else.
Потому что сдаваться еще рано, а делать что-либо другое - слишком поздно.
- How does it look, AJ?
- Ну, как оно?
- What the...? - God. - AJ?
Что за...?
You planning on shooting someone, AJ?
Собрался убить кого-нибудь?
Aj, Butters, why don't you take Paris up to your room for a little while...
Баттерс, ты не отведешь Пэрис в свою комнату на пару минуток?
Aw man, I got a crappy AJ Feeley again!
Блин, у меня опять дерьмовый Э. Джей Фили!
AJ's practicing?
ЭйДжей репетирует?
Can you empathize with AJ at that age?
Разве вы не понимаете, каково Эй Джею в этом возрасте?
These late nights are getting to be a real habit with you, AJ.
Ты плотно подсел на эти ночные тусовки, ЭйДжей.
Frankly, AJ, I am a little concerned- - the clubs, sleeping late, your lack of interest in anything productive.
Честно говоря, ЭйДжей, я немного волнуюсь : шляешься по клубам, спишь допоздна, полезная деятельность тебя вообще не интересует.
Manage a club, AJ?
Управлять клубом, ЭйДжей?
- AJ! - Oh!
- ЭйДжей!
'Cause arguing with AJ is no kind of aphrodisiac, I'll tell you that.
Потому что перепалки с ЭйДжеем, скажу я вам, никак не способствуют их улучшению.
ls it possible on some level you blame her for AJ's problems?
А может быть так, что вы на каком-то уровне вините её в проблемах ЭйДжея?
Well... I think it's entirely appropriate for you and Carmela to tell AJ. you have certain expectations of him, particularly since he's living in your home.
Ну... я считаю, вам с Кармеллой просто необходимо сказать ЭйДжею, что вы возлагете на него определённые надежды, особенно, если он живёт в вашем доме.
-... Daryl ; AJ Soprano.
Дэрил, ЭйДжей Сопрано.
AJ!
ЭйДжей!
I guess your heart was in the right place, AJ.
Я считаю, что ты добивался справедливости, ЭйДжей.
Jesus Christ, AJ... you make me wanna cry.
Господи Иисусе, ЭйДжей... ты хочешь, чтобы я расплакался.
Now it's 2nd half of the match between auxerre AJ and marselles
Трансляция со стадиона "Парк-де-Пренс".
AJ :
Два...
AJ : four, five, six...
ХОРОМ : Семь... Восемь...
It's for AJ.
- Это Эй Джею.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]