Ava Çeviri Rusça
1,276 parallel translation
That ava had in her pocket,
Которое было у Авы в кармане.
Ava won't talk about it.
Ава не хочет говорить об этом.
Ava's gone.
Ава сбежала
Right, so now we think ava's evil.
Так, теперь мы думаем, что Ава злодей.
I told you, whenever ava gets upset,
Я говорю Вам - когда Аве грустно,
- I don't know, I should have known better than to trust ava.
Я... Я не знаю, мне надо было бы знать ее получше, чем доверять ей.
Come on, ava, I saw you.
Давай, Ава, Я видела тебя
You are involved, ava.
Ты замешана, Ава.
You remember ava's sister?
Вы помните сестру Авы?
Ava.
Эйва.
Well, it's about Ava, since you brought her up.
Это касается Эйвы, раз уж вы завели о ней разговор.
Turned out there's nothing here for me. Ava.
Оказывается, здесь я никому не нужна...
The girl he married, Ava.
Девчонка, на которой он женился...
You know, if Ava hadn't come in that room and distracted me with that rifle, you think I could have got you first?
Слушай, а если бы Эва не зашла в комнату... и не начала размахивать винтовкой... Как думаешь, мог бы я тебя опередить?
He also wants Ava to come up to Lexington to talk about it.
А еще он хочется пообщаться с Эвой, в Лексингтоне.
Ava.
Эва.
Ava might want to get herself out of Kentucky.
Эве может захотеться уехать из Кентукки и побыстрее.
Deputy Givens, how'd you characterize your relationship with Ava Crowder?
Маршал Гивенс, как вы охарактеризуете свои отношения с Эвой Краудер?
Whatever's going on with Ava and I, a jury's gonna take our word over Boyd's.
Что бы ни происходило у нас с Эвой, присяжные поверят нам, а не Бойду.
Ava Crowder decides to ventilate her husband with a hunting rifle, okay?
Эва Краудер решает продырявить своего супруга при помощи охотничьей винтовки.
Considering the life expectancy of a federal inmate who snitches on an aryan underground leader, I wouldn't hold my breath, which means the only viable charges that we have against him are the kidnapping of Ava and the attempted murder of a federal officer.
Учитывая вероятную продолжительности жизни федерального заключенного, который сдал лидера подпольной арийской организации, я бы особо не рассчитывал. А значит, единственные обвинения, которые мы можем предъявить это похищение Эвы Краудер и попытка убийства федерального служащего.
Ava Gardner played the part in the movie.
Эту роль в фильме раньше играла Ава Гарднер.
Being compared to Ava Gardner?
С Авой Гарднер?
Ava?
Ёйва?
Ava!
Ёйва!
And I can only imagine that you'd want to do that, Ava, given our history.
я могу лишь догадыватьс €, как тебе хочетс € это сделать, Ёйва, учитыва € то, что было между нами.
I know how he was, Ava, yet I took no action, and for that, I am deeply, deeply sorry.
я знаю, каким он был, Ёйва, и € все равно ничего не предприн € л, и поэтому, € очень, очень сожалею.
To make up for you screwing up your case by making time with Ava?
" тобы ты мог компенсировать то врем €, что ты упустил с Ёйвой?
Ava crowder.
Ёйва роудер.
Ava crowder!
Ёйва роудер!
Hey, Ava.
ѕривет, Ёйва.
You know, when they get here, all they're gonna find is you dead and Ava gone.
огда сюда доберутс € копы, все, что они найдут твой труп, и исчезнувшую Ёйву.
Ain't nobody ever gonna see little Ava again.
" никто никогда больше не увидит малышку Ёйву.
You're on Ava's phone.
" ы говоришь по телефону Ёйвы.
'cause if I see a cop or a helic kill Ava.
" наче, если € увижу копа или вертолет, или притаившегос € вдалеке снайпера, € убью Ёйву.
He has Ava?
Ёйва у него?
If you can get Ava out, do it.
≈ сли сумеешь вытащить Ёйву, делай это.
Hestler's been keeping Ava company.
'естлер составл € ет Ёйве компанию.
Ava.
Ёйва.
- You good, Ava?
- Ёйва, ты в пор € дке?
Boyd, I'm asking you - take Ava out of here.
Ѕойд, € прошу теб €... уведи отсюда Ёйву.
Where's Ava?
√ де Ёйва?
But we cannot mess this up. So you gotta focus. - Where is Ava?
Держись, нельзя подкачать.
Find Ava and then I'll meet you in the lobby after I scout the kitchen. Ava!
Найди Эйву, и встречаемся в фойе.
- Ava, there is no time for freaking out.
Эйва, сейчас не время балдеть.
Anyone who can, can you please help Sunil and Ava unload the truck? That'd be great.
Кто поможет Эйве и Сунилу с разгрузкой?
Listen, Ava, I was hoping maybe you could help me out.
Эйва, помоги мне.
Boyd, I'm asking you, take Ava out of here.
Бойд, я тебя прошу... Уведи отсюда Аву.
Bo said if he saw anyone but me, he'd kill Ava.
Бо сказал, что если я буду не один, то он убьёт Аву.
I can't sleep with you, Ava.
Я не могу с тобой спать, Эва.
Yeah, I think so. - Where's Ava?
Где Ава?