English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Barb

Barb Çeviri Rusça

801 parallel translation
Old me would have been totally down for, like, an old-fashioned barb fest, but I've decided recently that I'm trying to change my patterns.
Прежняя я, была бы всеми руками за за старый добрый праздник подколов, но на днях я решила, что попытаюсь изменить свои привычки.
This barb in my breast. This pain - what is it?
этот страх... что это?
- Barb....
- Барб....
Tell me Sir, if our customs are'barb', whatever that word is we have a custom where the father gives 1 000 lira for his daughter to marry in kibbutz? This also we should forget?
Скажи, господин, если бы у нас был вар... ну это слово обычай, что отец давал бы тысячу лир за то, чтобы его дочь вышла замуж, стали ли бы вы советовать мне забыть его?
A double Chubby Chuck, a Mexicali Chili-Barb, two orders of French fries and...
Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом,... две порции жареной картошки и...
What about your double Chubby Chuck, your Mexicali Chili-Barb and your two Cherry Cokes, sir?
А как же Чабби Чак с мексиканским соусом и две вишневые колы, сэр?
The border is stuffed up with barb wires, mines.
Она наполнена колючей проволокой, минами.
Barb, honey... we're dead.
Барб, детка... Мы умерли.
Here's everybody on the list, Barb.
Посмотри... все собрались, Барб.
There is a metal barb stuck on the table.
Из стола торчит что-то острое.
There's something I've gotta do, Barb
Барб, я должен что-то сделать.
- Barb Wagner called, you remember her?
- Звонила Барб Вагнер. Помнишь ее со сбора средств?
Barb, our stock guru.
- Барб - наш фондовый гуру.
Always the barb, always the joke.
Всегда колкая, всегда шутишь.
Last year, Tom and Barb... The trip to the Bahamas.
- ƒа, € помню, в прошлом году мы не поехали с " омом и Ѕарб на Ѕагамы.
Barb and I, we're never gonna forget.
Бабр и я, мы никогда это не забудем.
At least Barb pitched in.
Во всяком случае Барб в этом поучаствовала.
Aunt Barb called.
Кстати, тетя Барбара звонила.
Good news is the barb was still attached to one of them.
- Хорошая новость - на одном из них сохранилась луковица.
- Yo, Barb, we still on for happy hour?
Эй, Барб, мы вечером гуляем? Да, осталось 10 часов.
You get the tatoo with a barb wire when you're 18 and by the time you're 80 it's fucking picket fence.
В 18 лет ты делаешь себе здесь татуировку с колючей проволокой, а к 80 годам она уже ёбаный забор!
hold on. Lisa, it's Barb.
Минуту Лиза, это Барб.
Who's Barb?
Кто такая Барб?
They have slight... - A barb, to interlock. - A slight barb so that the...
Такие небольшие... зазубрины, для соединения.
NICE WORK ON THE STOCKWELL CAMPAIGN, BARB.
Ты хорошо работаешь над рекламой Стоквелла, Барб.
- Barb!
Нет визга - нет шоу.
I don't wanna be her, Barb.
Я не хочу быть ей.
- Barb. - You have to admit it's educational.
Ты должна признать, что это очень познавательно.
- Name? Barb Campbell-hyphen-Dunn.
- Барб Кэмбелл дефис Данн.
- Anyway, Barb. Good news.
Знаете, Барб, хорошая новость.
I'm sorry to call so late. This is Barb Campbell-hyphen-Dunn from the Kippie Kann show.
Говорит Барб Кембелл дефис Данн из шоу Киппи Кэнн.
You're Barb.
А вы Барб.
- Barb, Carl, Kippie. - Kippie?
Барб, Карл и Киппи.
Little black books. This season's live show will be "Plastic Surgery Nightmares." Congratulations, Barb. Our newest producer.
В этом месяце в прямой эфир пойдёт шоу "Кошмар Пластической хирургии".
Barb, you co-pilot. - Katie.
Барб тебе поможет.
- Why is she calling you Stacy, Barb?
Почему она зовёт тебя Стэйси, Барб?
No, actually, my name is Barb.
Нет, меня на самом деле зовут Барб.
- She was Barb.
- Она была Барб. - Нет.
- Join us, Stacy-Barb?
Присоединяйся, Стэйси-Барб.
Barb was right.
Барб была права.
Good night, Barb.
Спокойной ночи, Барб.
- Barb's upstairs, if you wanna kill her. - And they will be.
Барб сейчас наверху, на случай если захочешь её убить.
- Barb?
- Барб?
- Why is she calling you Stacy, Barb?
- Почему она зовет тебя Стэйси, Барб?
- No, she was Barb.
- Нет. Это она была Барб.
Then Barb and I browsed through your Palm.
А потом мы с Барб порылись в твоём органайзере.
- Barb.
- Барб.
Go, Barb.
- Давай, Барб!
- Nice, Barb.
- Есть?
Barb?
Барб?
- " To Barb, I can't wait...
" Барбаре. Не смогла вас дождаться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]