English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Barnaby

Barnaby Çeviri Rusça

263 parallel translation
The tachyon matrix is energized and ready to go and Lieutenant Barnaby has returned from the surface.
Тахионная матрица включена и готова к пуску и лейтенант Барнаби вернулся с планеты.
You too, Barnaby Jones.
И ты, Барнаби Джонс.
- Barnaby Jones.
- Барнаби Джонс, Барнаби Джонс.
Two in Georgetown, one in Barnaby Woods, the others in Woodley.
Две в Джорджтауне, в Барнаби-Вудс одна, остальные в Вудли.
Barnaby... - we've known each other for...
- Барнаби, мы знакомы...
Barnaby.
Привет, Барнаби.
Barnaby, what's the matter?
Барнаби, в чём дело?
- Barnaby, stop it.
- Барнаби, постой!
Anyway, Barnaby came in one night.
В общем, однажды туда пришёл Барнаби.
And it's probably why you're marrying Barnaby.
И, наверное, поэтому выходишь за Барнаби.
I'm marrying Barnaby because I love him.
Я выхожу за Барнаби, потому что люблю его.
Kit, I like you, really... but I don't want to fuck up what I have with Barnaby.
Кит, ты мне нравишься, правда, но я не хочу портить свои отношения с Барнаби.
"Do you, Barnaby Caspian... " take Carmen Colazzo to be your lawfully wedded wife... " to have and to hold from this day forward...
Согласны ли Вы, Барнаби Каспиан, взять Кармен Колласо в качестве законной супруги и отныне хранить её и беречь в богатстве, бедности, болезни и здравии,..
"And do you, Carmen Colazzo... " take Barnaby Caspian to be your lawfully wedded husband... " to have and to hold from this day forward...
Согласны ли Вы, Кармен Колласо, взять Барнаби Каспиана в качестве законного супруга и отныне хранить его и беречь в богатстве, бедности, болезни и здравии,..
And it's probably why you're marrying Barnaby.
И, вероятно, поэтому выходишь за Барнаби.
- Barnaby.
- Барнаби...
I can't believe I'm doing this to Barnaby.
Не могу поверить, что я устроила это Барнаби.
Barnaby, I'm sorry.
Барнаби, прости.
Barnaby.
Барнаби.
- Barnaby.
- Барнаби?
- Barnaby?
- Барнаби?
It gives me great pleasure to present the Newcomer Award... to Barnaby F. Caspian for "Dot the I"!
Мне доставляет огромное удовольствие объявить,.. ... что премия вручается Барнаби Каспиану за "Точки над" i " ".
Barnaby?
Барнаби!
The plan was that I was... supposed to be upset because Carmen was back with Barnaby.
План был такой : будто я так расстроился из-за того, что Кармен опять сошлась с Барнаби,..
Then if you shot him with a starter pistol, perhaps you could explain to me... how Barnaby is lying in a hospital bed fighting for his life.
Если ты стрелял из стартового пистолета,.. ... как ты объяснишь, что Барнаби сейчас в больнице борется за свою жизнь?
Barnaby's dead.
Барнаби умер.
Do you miss Barnaby?
Вам не достаёт Барнаби?
- "Not long after this sorrowful event, a young knight named JM Barnaby came into the city."
- "Спустя короткое время после этого печального события, юный рыцарь ДМ Барнаби пришёл в город."
Have you ever heard of a barrister called Sir Barnaby Fitzharris QC?
Ты слыхала о барристере сэре Барнаби Фитцхаррисе, королевском адвокате?
"Sir Barnaby Fitzharris QC."
Сэр Барнаби Фитцхаррис, королевский адвокат.
Eh, eh, eh, let's focus on you, Barnaby.
Эй, эй, эй, давай-ка лучше сконцентрируемся на тебе, Барнаби.
- It belongs to Barnaby, my gardener.
- Нет, это собака садовника Барнаби.
Don't worry, Barnaby, he's all right.
Не волнуйся Барнаби. С ним все в порядке.
Why, look, Barnaby, a new recreation enthusiast.
Смотри-ка, Барнаби! Новый желающий тренировки!
Barnaby jones, why don't you hold my purse while I go dance.
Бернэби Джонс, почему бы тебе не подержать сумочку, пока я буду танцевать.
That old barmaid at the café on Barnaby Street would always bring me fish and chips I didn't order.
хотя я их не заказывал.
Joyce Barnaby.
- Джойс Барнаби
Tom Barnaby, husband.
- Том Барнаби, ее муж.
Detective Chief Inspector Barnaby, Causton CID.
Старший инспектор Барнаби, полиция Костона.
I'm Detective Chief Inspector Barnaby, Causton CID.
Я Старший инспектор Барнаби из полиции Костона.
I'm Detective Chief Inspector Barnaby from Causton CID.
Я старший инспектор Барнаби из полиции Костона.
Ah, well, you see, I don't live here, Mr Barnaby.
А, ясно. Видите ли, м-р Барнаби я не живу здесь и не работаю.
I'm Detective Chief Inspector Barnaby, from Causton CID.
Я старший инспектор Барнаби из полиции Костона.
Mrs Barnaby keeps wet-wipes in the glove compartment.
Там в бардачке миссис Барнаби держит влажные салфетки.
Er... Detective Chief Inspector Barnaby...
Старший инспектор Барнаби...
Mr Barnaby.
- Мистер Барнаби.
Mr Barnaby.
- М-р Барнаби
Yes. When was the last time you had an eye test, Mr Barnaby?
Когда вы последний раз проверяли зрение, м-р Барнаби.
Don't read anything into it, Mr Barnaby.
Здесь нет никакой связи, м-р Барнаби.
It's gotta be Barnaby Woods.
Это должен быть Барнаби-Вудс.
Barnaby.
Барнаби умер!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]