English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ C ] / Charlie said

Charlie said Çeviri Rusça

177 parallel translation
Charlie said if I didn't, he'd build me an opera house.
- Разумеется. Или Чарли построит оперный театр.
Charlie said you beat him to the Worthington payroll job.
Чарли сказал, что ты надул его с Уориннгтонской оплатой.
Charlie said she was 97.
Чарли сказал, ей было 97.
Crisscross. " Choo-Choo Charlie said to himself :
И Чу-чу-Чарли сказал себе :...
No, that's okay. Charlie said he'd take me.
Не стоит беспокойства, меня Чарли проводит.
Charlie said business is good.
Чарли говорил, бизнес идёт в гору?
Charlie said to give it to you.
Чарли сказал, отдать тебе это.
- Charlie said you wanted to see me. - Yeah.
- Чарли сказал, что Вы хотели меня видеть.
Yeah, Charlie said your coffee tastes Christmassy.
БЕРТА Рождественский? АЛАН Да. Чарли говорит, твой кофе на вкус как рождество.
Charlie said, "l'm cool with that." And set fire to a posh hammer to make it official.
Чарли говорил, "Меня это устраивает". И поджигал молоток для убедительности.
- Charlie said he dropped... - Shirley, can I see you a minute?
Ширли, выйди на минуту.
Charlie said I could move... It's not important.
- Чарли сказал, что я мог бы переехать...
Charlie said she borrowed a car of theirs and took off.
Чарли сказал, что она взяла их машину и уехала.
Charlie said you were here yesterday.
Чарли говорил, вы были здесь вчера.
Charlie said someone's gonna be visiting you, too.
Чарли сказал, тебя тоже навестят.
You do remember what Charlie said about these people.
Помнишь, что Чарли сказал про этих людей.
All Charlie said was whose boat it isn't.
Чарли лишь сказал, кто не посылал этот корабль.
Charlie, the things he said to me.
Он такое сказал...
- I said, go home, Charlie.
- Я сказал иди домой, Чарли!
Hey, Charlie, you think maybe you could... Well, you know, you said you thought...
Эй, Чарли, ты говорил, может, ты смог бы.. ну, ты понимаешь, ты говорил, что думал...
And when charlie saw it, he said... he said, "There's a bloke who'II have a flat battery in the morning," he said.
И когда Чарли увидел это, он сказал... он сказал, "Вот малый, у кого будет пустая батарея утром," он сказал.
I said stay outta this Charlie!
Это то, что пытался тебе сказать тот старик.
- I said I'd take'em, Charlie.
- Я сказал, что возьму их, Чарли.
You guys said you'd take me and Charlie for a ride.
Вы сказали что прокатите нас с Чарли.
Charlie never said.
Чарли ничего не говорил.
Charlie would have said.
Чарли предупредил бы.
Charlie, the union said they're gonna give us the money, but I mean, like, what if they don't?
Чарли, профсоюз сказал, что заплатит нам, но... что если они не заплатят?
Charlie Fenton, he said...
Чарли Фентона. Он сказал...
Charlie, you said that there's a fight between the two strains for dominance.
Чарли, ты сказал, что... они борются между собой за доминирование.
Mr. Seawald, once said to me, "Charlie, you run out of steam."
ак-то сказал мне : " " арли.
We must've just said good night to Charlie Burke when the bomb went off.
Когда взорвалась бомба, мы как раз прощались с Чарли Бёрком.
Look, Gareth, I know people say that I'm a compulsive storyteller, and nobody believed a word I said in court, but Charlie Burke did exist.
Знаете, Гарет, люди называют меня лжецом и сказочником, и никто не верит моим словам, но Чарли Бёрк на самом деле существовал.
Oh, look, Charlie Brown said, "Good grief."
Смотрите Чарли Браун сказал :
When I showed this apartment... ... to the man who did the voice of charlie the Tuna... ... he said, and I quote, "Wow", unquote.
Я показывала эту квартиру актёру, который озвучивал тунца Чарли и он сказал лишь, цитирую :
A guy named Charlie Young showed me a report that said 61 percent of you agree with the statement :
Среди моих сотрудников есть парень по имени Чарли Янг. Он показал мне доклад Центра политических альтернатив, в котором сказано, что 61 % из Вас согласны с утверждением :
Just like Charlie's dad said it would.
Как и сказал отец Чарли.
- He said "Sierra Golf Charlie".
- Он сказал "Сиерра Гольф Чарли".
Lake. The old woman said... her husband beat her son, and her, without mercy. Charlie Lake.
Лэйк, Чарли Лэйк.
No. She said Charlie's band is going on tour, not Charlie.
Нет, она сказала "группа Чарли" едет в тур, а не Чарли.
They brought Charlie back, but he hasn't said anything since he came back.
Они привели назад Чарли, но он ни слова ни сказал с тех пор, как вернулся.
- There is no Charlie. Who said it?
- Нет никакого Чарли.
Two hours before Mose sells their claim... that Charlie said they'd worked theirselves...
За два часа до убийства Моз продал участок.
Richardson, who summoned me, said it was Charlie Utter... used to be Wild Bill Hickok's best friend.
Меня вызвал Ричардсон. Говорит это Чарли Аттер. Чарли был лучшим другом Дикого Билла Хикока.
Charlie, the E. M. T. Said he had a heart attack, not Ebola.
[Мак] Чарли, Скорая сказала, что у него был сердечный приступ, а не Эбола *. * геморрагическая лихорадка Эбо́ла - острое вирусное заболевание. Встречается редко.
Like MacSwain said, this is a good one. I don't know, Charlie.
Как говорит моя младшая, "хорошо, что все это закончилось".
Said he was gonna take some guy named Mac and some guy named Charlie.
Сказал, что собирался взять какого-то парня по имени Мак и какого-то парня по имени Чарли.
You said, "Everything will be OK, Charlie."
Ты сказала : "Все будет в порядке, Чарли."
Charlie, l-I-I-I said please, please don't let me fall asleep.
Чарли, я, я сказала, пожалуйста, не дай мне заснуть.
I told her, "charlie said he was coming."
Конечно. Или я могу подождать, если хотите сгонять вниз.
That being said, uh... there are many people here today who did know Charlie, and perhaps some of them would like to stand up and say a few words.
Ну и после этого, эм... тут есть людм, которые действильно знали Чарли, и некоторые из них хотели бы встать и сказать несколько слов.
He said he didn't want to speak to me again after what I did to Charlie.
Больше не хочет со мной говорить после того, что я сделал с Чарли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]