Chick Çeviri Rusça
3,144 parallel translation
Hey, you might want to tell that chick pilot that she can fly above the turbulence.
- Эй, передай ка этой цыпочке пилоту, что она должна лететь над турбулентностью.
That yummy night nurse chick?
И эта аппетитная медсестра...
The Hawaiian tropics chick, eh?
Девочка с Гавайских тропиков, а?
Bay, he got some chick pregnant.
Бэй, от него беременна одна девушка.
Only a chick on a horse. A chick?
Тут только какая-то ненормальная.
I am the office chick today.
Я сегодня офисная цыпочка.
I don't know that crazy chick with the gun.
- Я не знаю той сумасшедшей бабенки с пистолетом.
What is it with that chick?
Что не так с этой дамочкой?
It's that chick from the movie Brave.
Это баба из мультика "Храбрая сердцем".
That chick's weird.
Странная девица.
You are one honest and ballsy chick.
А ты честная и дерзкая девчонка.
Do I look like a Dixie chick?
Я похожа на Дикси чик?
I'd say chick-esque.
Я бы сказала, что в стиле цыпочки.
Oh, I like that tutor chick of yours.
Мне нравится та цыпочка-репетитор.
Yo, one chick I'm dating thinks I'm a lear jet pilot.
А одна девчонка, с которой я встречаюсь, думает, что я пилот Лирджета.
You are smarter than the chick I'm dating.
Ты умнее, чем та девчонка, с которой я встречаюсь.
I mean, the chick who rolls up solo to a funeral is usually the one who was fucking the dead guy.
Я имею ввиду, что цыпочка, которая заявляется одна на похороны обычно та самая, которая трахалась с усопшим.
Ohh. Ah, you got a hairy chick, dude.
Оу, у тебя гнездо из волос, чувак
I mean, you really like this Marley chick, right?
Тебе ведь правда нравиться Марли?
Your chick magnets drew us in.
Ваши "магниты для девчонок" притянули нас сюда.
Okay, so please tell me that the chick on this motorcycle and that super bitch get together in the end.
Ладно, только скажи мне, что эта девушка на мотоцикле и это супер стерва в конце будут вместе.
You know I don't fall for just any chick.
Ты знаешь, на абы-какую я бы не запал
You're the first chick over forty to give me a boner.
Первая цыпа за 40, на которую у меня стоит.
411 is some human chick busted into The Norn's and went all lumberjack on her tree.
Поговаривают, что какая-то человеческая девчонка ворвалась к Норне и чуть не пустила ее дерево на дрова.
- It's not your charity chick, is it?
- Это из-за твоей неповторимой гитаристки?
Welder chick taught me.
Телка Вэлдера меня научила.
Chick is a buzz kill.
Чувиха весь кайф ломает.
Adam, uh, six feet tall, brown hair, lives with a chick who's w-w-way too hot for him?
Адам, 180 см, шатен, живет с цыпочкой, которая слишком горяча для него?
Did you run into this chick?
Ты не натыкался на эту телку?
Hey, I heard We have a new rock chick?
Эй, я слышал у нас есть новая рок-цыпочка?
Total Sci-Fi chick.
Совсем сай-фай деваха.
I always seem to get hung up on one chick, you know?
Я всегда зацикливаюсь на одной девушке, понимаешь?
Ooh! Attaboy, chick-a-boom! Get you some!
Оу, молодчага, дай пять!
So he found some normalcy with this chick, and now it's gone...
Так он с той девицей нормальной жизнью жил, а теперь всё кончено...
Something wrong with that Audrey chick.
С этой Одри что-то не так.
I'll go find Henry, you find Larry, figure out how to kill this chick.
Я поищу Генри. А ты найди Ларри. Выясни, как убить эту девку.
Man, you'd be an ugly chick.
Девка из тебя вышла бы страшная.
They've been attacked by that crazy-ass cowboy and some chick with a sword.
На них напал какой-то сумасшедший ковбой и какая-то телка с мечом.
I figure that a chick lured him in here for a little tryst and then choked him out.
Полагаю, что дамочка заманила его сюда для коротенького свидания, а потом задушила.
Yeah, I've known Tiffany for a long time. She's a crazy chick, and definitely obsessed with Beau.
Да, я давно знаю Тиффани, она сумасбродная цыпочка и определенно помешана на Бо.
I ran into him in the back, and he was having a fight with some chick.
Я догнал его за кулисами, и он ссорился с какой-то цыпочкой.
Hey, that chick totally misrepresented herself, bro.
Эй, та штучка определенно неплохо притворялась, брат.
Thank that Sonya chick.
Поблагодари девушку Соню.
Viktor got stopped by some crazy DEA chick right in the middle of the road.
Виктора остановила какая-то чокнутая цыпочка из УБН прямо по середине дороги.
I can't be longo and get punked by some hippie chick.
Я не могу быть Лонго и быть обставленным какими-то девушками-хиппи.
Did you bag that chick from the bar?
Захомутал ту цыпочку из бара?
Are you seriously telling me, man, that you didn't bag this chick No.
Чувак, Ты серьезно говоришь, что ты не оттопыривался с этой чикой. Нет
Yeah, but after Ashley and Vanessa, a simple surfer chick sounds perfect.
Да, но после Эшли и Ванессы, простые серфингистки идеально подойдут.
Some breathy chick named Sydney.
Какая-то Сидни с бархатным голосом.
Knowing you'll always be there to rip someone limb from limb in a pinch is a little different than knowing you're not going to start playing Ice Castles with the next hot chick who comes along.
Одно дело всегда быть рядом, чтобы разорвать кого-то на кусочки, если нужно, а слегка другое - знать, что ты не станешь обжиматься на льду с первой подвернувшейся красоткой.
I've been seeing this chick.
Я встречаюсь с одной чиксой.
chicken 601
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
chickenshit 21
chicken little 20
chickens 83
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
chickenshit 21
chicken little 20
chickens 83