English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ C ] / Chill the fuck out

Chill the fuck out Çeviri Rusça

40 parallel translation
I bet you, when those niggers get home, they chill the fuck out.
Могу поспорить, нигеры дома ведут себя по-другому, мол, тише воды и ниже травы, блядь.
Look, nigger, will you chill the fuck out?
Послушай, ниггер, ты успокоишься?
Britain, chill the fuck out and then show me how to do it.
Я не знаю, нe знаю... - А какая, блин, разница?
So you need to just chill the fuck out and prepare to get blazed because in the next couple of hours,
Так что расслабься и давай заторчим. В ближайшие несколько часов мы с тобой половим клёвые глюки.
Chill the fuck out.
Расслабься.
Chill the fuck out.
Успокойся твою мать. - Хорошо.
You got to chill the fuck out, Susan.
Ты должна успокоиться, Сьюзан.
Chill the fuck out.
Успокойся-бля!
Chill the fuck out, La Shawn.
Засохни, Лашон.
Now, you just chill the fuck out.
Всё успокойся, приятель.
Chill the fuck out!
Успокойся, блядь!
Thought I'd chill the fuck out in the pool.
Думал, охлажусь в бассейне.
Chill the fuck out.
Остынь, ага.
- Hey, Katie Couric. - Um... Can you just chill the fuck out for two seconds?
Ты можешь хотя бы 2 секунды подождать, мать твою?
Guys, just chill the fuck out, okay?
Ебать, парни, расслабтесь, хорошо?
Dude, chill the fuck out!
Чувак, остынь, твою мать!
I want you to chill the fuck out.
Я хочу, чтобы ты расслабился.
Chill the fuck out.
Успокойся, на * * й.
Can you chill the fuck out about dinner?
Ты, блять, можешь успокоиться со своим сраным ужином?
Chill the fuck out.
Расслабься, на хрен.
So do me a favor, chill the fuck out.
Сделай одолжение, расслаблядься.
- Why don't you chill the fuck out?
- Ой, да расслабься ты!
You really have to chill the fuck out.
Тебе давно пора успокоиться, блин.
- Just chill the fuck out.
- Да успокойся уже, блин.
Guys, chill the fuck out. Put that down.
Парни, расслабляемся
Chill the fuck out!
Брейк, мальчики и девочки.
And in two hours and 47 minutes, when we've pulled all of Intersite's data onto our servers, we're golden, so just chill the fuck out.
А через 2 часа 47 минут, когда мы сольем все данные "Интерсайта" на свои сервера, все будет в ажуре. Просто успокойся.
- Chill the fuck out.
- Успокойся, блин!
You need to chill the fuck out, okay?
Ты должна остыть, блядь, ладно?
Amber, chill the fuck out!
Эмбер, да успокойся ты!
I don't need to chill the fuck out!
Не нужен мне невъебенный расслабон!
Just chill the fuck out.
Отъебись от меня?
Chill the fuck out.
Да успокойтесь вы блять!
I need you to chill the fuck out, okay?
Нужно успокоиться, ясно?
So chill the fuck out!
Поэтому успокойтесь, блять!
Red, I think it is time for you to sit down and just chill the fuck out!
Рыжая, мне кажется, сейчас самое время, чтобы ты села и блять просто заткнулась!
Can we all chill the fuck out?
Давайте все блять заткнёмся?
- I don't think you're allowed to do that. - Well, I need to chill the fuck out'cause some crazy stunt-cunt just tried to murder me.
Думаю тебе нельзя курить здесь Успокойся, меня пыталась убить безумная стерва
All right, chill the fuck out.
Да уймись уже, ёбтыть.
Facepack Friday might chill you the fuck out.
Пятничные маски могут подарить тебе невъебенный расслабон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]