Christine Çeviri Rusça
2,601 parallel translation
We found Christine's phone at a jewelry store robbery.
Мы нашли телефон Кристин на месте ограбления ювелирного магазина.
Christine's room.
Номере Кристин.
Boyd manages Christine's restaurant.
Бойд управляет рестораном Кристин.
What's this have to do with Christine?
Какое это имеет отношение к Кристине?
I'm gonna get Christine back.
А я возвращаю Кристину.
Shawn and Christine, you're gonna bring'em, right?
Шон и Кристин, они будут с тобой, да?
Christine was so excited about going to Vegas.
Кристин была так воодушевлена этой поездкой в Вегас.
Any sign of Christine or Shawn Boyd?
Какие-то признаки Кристин или Шона Бойда?
Where's Christine?
Где Кристин?
You took Christine and Shawn as collateral for the $ 100,000 he and his brother owed you.
Ты похитил Кристин и Шона, чтобы гарантировать возврат $ 100.000, которые он и его брат задолжали тебе.
I feel so helpless, knowing that Christine is out there alone.
Я чувствую себя такой беспомощной, зная, что Кристина там одна.
That's the Christine you always talked about at the academy?
Та самая Кристина, о которой ты всегда рассказываешь в академии?
I love you, Christine.
Я люблю тебя, Кристина.
Now that it's Christine, it makes me worry for the people he's after because he's not gonna stop till he finds them.
Сейчас, когда это связано в Кристиной, я беспокоюсь за людей, так как он не остановиться, пока не найдёт их.
If it's not Christine's, whose is it?
Если он не Кристинин, то чей?
Where are Christine and Shawn?
Где Кристина и Шон?
They had Christine call my cell phone.
Они сделали так, чтобы Кристина позвонила мне на сотовый.
Christine?
Кристина?
Christine.
Кристина.
Christine for Zane. "
Кристину за Зейна.
Christine's trying to tell us something.
Кристина пытается, что-то сказать нам.
" Christine for Zane.
Кристину за Зейна.
That's the same symbol Christine left on Shawn Boyd's body.
Тот же самый символ, оставленный Кристиной на теле Шона Бойда.
Christine could have seen that from wherever she's being held.
Кристина могла видеть его, с того места, где ее прячут.
Show me Christine.
Покажи мне Кристину.
Now let me see Christine.
Теперь покажи Кристину.
Now we're gonna go get Christine together, or I'm gonna shoot you dead right now.
Мы пойдем к Кристине вместе или я застрелю тебя прямо сейчас.
Where's Christine?
Где Кристина?
Christine, Christine.
Кристина, Кристина.
Thank God we got Christine back.
Слава богу мы вернули Кристину.
How's Christine doing?
Как Кристина?
The worst one was, was it Christine wrote the song of John, her husband?
— Это было ужасно. Это Кристина написала песню Джону, своему мужу? — Да.
Christine, Ralph, can I interest you in some
Кристин, Ральф,
CHRISTINE : Look, we have some big news. ( laughs )
Слушайте, у нас большие новости.
( little laugh ) CHRISTINE : And, Burt, according to tradition, so are you.
И, Бёрт, по традиции ты тоже.
CHRISTINE : All I ask is if you care one... one iota about your mother, you'll think about it.
Все, о чем я прошу, это, если ты хоть чуть-чуть беспокоишься о своей матери, чтобы ты подумал об этом.
CHRISTINE : ♪ Then Moses parted the Red Sea ♪
Потом Моисей разделил Красное море
CHRISTINE : Burt, you got to see this!
Берт, ты должен это видеть!
So she recognizes Christine's talent, too?
Она тоже признала талант Кристин?
Uh, no, Christine, she, uh... she bit a kid. What?
Нет, Кристин, она... она укусила ребенка.
Not Christine.
Только не Кристин.
Christine standing next to C and she had a bite mark on her.
Кристин, стоящую рядом с Эммой С., у которой была отметина от укуса.
Christine didn't do this.
Кристин этого не делала.
No. Christine bit someone. Oh.
Нет, Кристин укусила кое-кого.
Okay, th-the teacher turned around and saw Christine standing next to Emma.
Итак, педагог повернулась и увидела, что Кристин стоит рядом с Эммой.
Look, I'm just saying, if Christine did it, I'm sure she won't do it again.
Слушай, я просто хочу сказать, что если Кристин это сделала, уверен, больше она не будет так делать.
Christine has been accused of something based on the word of a two-year-old whose neural connections haven't fully formed yet.
- Кристин обвинили в кое в чем, на основании слов двухлетнего, чьи нервные связи еще не полностью сформировались.
A child was bitten, but... there's no definitive evidence that it was Christine.
Ребенка укусили, но... нет убедительных доказательств, что это Кристин.
I need you to access some records from Christine's daycare.
- Мне нужно, чтобы ты получила доступ к кое-каким записям яслей Кристин.
Now we can discount the validity of their allegations, and I will be able to submit evidence to Christine's daycare director.
Теперь можно отбросить их голословные утверждения и представить директору детского сада неопровержимые доказательства.
We'll need to compare the injuries with Christine.
- Нам нужно сравнить повреждения со слепком Кристин.
chris 3808
christian 727
christ 2816
christmas 377
christina 374
christopher 557
christie 161
christa 46
christy 324
chrissy 126
christian 727
christ 2816
christmas 377
christina 374
christopher 557
christie 161
christa 46
christy 324
chrissy 126
christoph 21
christophe 95
christiane 18
christelle 21
chrissie 87
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22
christophe 95
christiane 18
christelle 21
chrissie 87
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22