Elena Çeviri Rusça
3,629 parallel translation
Elena thinks I'm a monster.
Елена думает, что я монстр.
I left Elena with a little bit of a parting gift.
Я оставила Елене небольшой прощальный подарок.
Elena, what's going on?
Елена, что происходит?
Elena, what are you talking about?
Елена, о чем ты говоришь?
I'm not Elena, Matt.
Я не Елена, Мэт.
Weren't he and Elena tight?
Разве они с Еленой не были близки?
Elena.
Елена.
Oh, Elena, the second we're cured of this and we don't want to rip each other's heads off,
О, Елена, в ту же секунду, как мы вылечимся от этого и не будем больше хотеть разорвать друг другу глотки
Elena?
Елена?
You're not fine, Elena.
Ты не в порядке, Елена.
Just tell me exactly... if I could tell you, don't you think I would be there right now to help Elena?
Скажи мне, неужели ты думаешь, что если бы я могла сказать тебе, то я бы прямо сейчас не помогала Елене?
Hey, Aaron, it's Elena.
Эй, Аарон, это Елена.
Becoming Elena Gilbert is the best thing that has ever happened to me.
Быть Еленой Гилберт это лучшее что случалось со мной
"Hey, Elena, I killed Aaron."
"Эй, Елена, я убил Аарона."
And seeing as Elena is valuable to us, we're in the process of using Wes'resources to find a cure for her virus as well.
И поскольку Елена дорога нам Мы в процессе использования ресурсов Уэса. чтобы найти лекарство от вируса.
But what we do know is that until the last doppelganger's out of the picture, your blood, when mixed with Elena's, doesn't do squat.
Но мы точно знаем, что пока существует последний двойник твоя кровь, смешанная с кровью Елены, при смешивании с Еленой, не сидите на корточках.
Elena. Elena.
Елена.Елена
Wow, Elena Gilbert.
Вау, Елена Гилберт
Or your friend "Elena" was feeding on you.
Или твой друг "Елена" питается тобой
Listen, Elena, I will tell you everything, but right now is not the time.
Слушай, Елена, я скажу тебе все Но сейчас не время
When would a good time be, listen, Elena, whoa,.
Когда будет подходящее время, слушай, Елена, эй
- Elena, calm down, please.
- Елена, успокойся, пожалуйста.
Too much sexting with Elena?
Слишком много сообщений для Елены.
Elena, what are you doing?
Елена, что ты делаешь?
Elena, stop.
Елена, остановись.
Elena, stop.
Елена, прекрати.
Elena, look at me.
Елена, посмотри на меня.
Listen, if you want specifics, it was the night that I thought that you broke up with me, Elena.
Послушай, если ты хочешь конкретики, это было в ту ночь, когда я подумал, что ты рассталась со мной, Елена.
Guess we should donate my shirt to Elena's fire cleanse.
Думаю, мы должны пожертвовать мою рубашку В очищающий огонь Елены
Elena thought she was compelling me and I couldn't give up the ruse.
Елена думала что заставила меня и я не мог отказаться от уловки.
After Elena gutted me, she gave me some of her blood.
После того, как Елена распотрошила меня, Она дала мне немного своей крови
We are in a toxic relationship, Elena.
У нас ядовитые отношения, Елена.
The leader of the Travelers wants the blood from you and Elena.
Энзо : Лидер странников хочет твою кровь и кровь Елены.
It's his blood that matters, and until Stefan and Elena are the last two doppelgangers on earth, their blood is useless to me, so you better believe that I will give Stefan a back-alley lobotomy if you fail to kill Tom Avery.
Вот его кровь важна, и пока Стефан и Елена последние два двойника на Земле их кровь бесполезна, так что тебе лучше поверить прежде чем я сделаю Стефану лоботомию если ты не убьешь Тома Эйвери
This is about Elena.
Это насчет Елены.
Elena, it's good to see you.
Елена, я рада снова видеть тебя.
Because I've earned some company after hand-delivering the antidote that kept Damon and Elena from consuming each other literally.
Потому что я как бы заработал некий кредит доверия, после того как доставил антидот, который не позволил Елене и Деймону съесть друг друга, буквально.
I'm sorry. You are Elena's- - Ex-boyfrien--ex, right?
Прости, ты Еленин бывший парень, правильно?
Turns out Elena's friends are right.
Оказывается, друзья Елены правы..
Here's the thing, Elena.
Дело вот в чем, Елена.
Is Elena with you?
Елена с тобой?
She said Elena is important to the Travelers.
Она сказала, что Елена нужна странникам.
I'll tell you everything later, but I got to go find Elena.
Я расскажу тебе все потом, но я должен найти Елену
Elena.
Елена
Hey, Elena.
Хей, Елена.
Earth to Elena.
Я говорю своим ученикам, что химия - это привлечение и реакции. Земля вызывает Елену.
Elena Gilbert.
Елена Гилберт.
After tonight, there might only be one male doppelganger, and if that happens, the Travelers will come for you, Elena, to use you.
После сегодняшней ночи может остаться только один двойник мужского пола, и если это случится, то странники придут за тобой, Елена, чтобы использовать тебя.
If it's between you or this psychopath, Elena, you know what I have to do.
Если выбор между тобой и этой психопаткой, Елена, ты знаешь, что я должен сделать.
Friends of Jeremy and Elena.
Друзья Джереми и Елены.
I.E., you and Elena. Why?
Почему?