English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ F ] / Fellowes

Fellowes Çeviri Rusça

32 parallel translation
She works at Fellowes Kinsolving.
- Вы можете нам сказать где она? - Она работает на "Феллоуэс и Кинсолвинг".
Daisy Fellowes, she tried to seduce me at the Ritz.
Дэйзи Фэллоус пыталась соблазнить меня в отеле "Ритс",..
Defense Barrister Simon Fellowes refused to comment on the Erdogan case on his way into the preliminary hearing.
По пути на предварительное слушание, адвокат защиты Саймон Фэллоус отказался комментировать дело Эрдуэна.
You called Simon Fellowes seven times on his office number.
Ты звонила Саймону Фэллоусу на работу семь раз.
Well, are you sure Simon Fellowes'death was a suicide?
Ну, ты уверен что смерть Саймона Фэллоуса была самоубийством?
And Simon Fellowes was gonna follow that line, was he?
И Саймон Феллоус собирался следовать этой линии?
- Uh, he signed the boat out under Cameron Fellowes.
Он взял лодку на имя Кэмерона Феллоуза.
- Mr. Cameron Fellowes.
— Мистер Камерон Феллоуз.
Fellowes?
Феллоуз?
Hello, Mrs. Fellowes?
Здравствуйте. Миссис Феллоуз?
Our coroner will determine the precise cause of death, Mrs. Fellowes.
Наш коронер установит точную причину смерти, миссис Феллоуз.
Witnesses suggest that... Mr. Fellowes was in the company of a young lady prior to his death.
Свидетели предполагают, что... мистер Феллоуз был в компании молодой леди как раз перед смертью.
As I mentioned, Mr. Fellowes was in fact in the company of a woman last night.
Как я уже упомянул, мистер Феллоуз и вправду был вчера вечером в компании молодой дамы.
We're attempting to find the last person seen with Mr. Fellowes prior to his death.
Мы пытаемся найти даму, с которой мистера Феллоуза видели перед его смертью.
But I have been able to confirm that Mr. Fellowes did indeed die from cyanide.
Но всё же я в состоянии подтвердить, что мистер Феллоуз действительно умер из-за отравления цианидом.
Except for a small cut on his lip, Mr. Fellowes is entirely unblemished.
За исключением небольшого пореза на губе, у мистера Феллоуза отсутствуют какие-либо повреждения.
Mrs. Fellowes doesn't appear to be a client.
Похоже, миссис Феллоуз нет среди покупательниц.
None of them admit to knowing Mr. Fellowes, and most of them offer an alibi.
Ни одна не признаётся в знакомстве с мистером Феллоузом, и у большинства из них есть алиби.
This is Robert Roth, Mr. Fellowes'friend and colleague.
Это Роберт Рот, друг и коллега мистера Фэллоуза.
Mr. Fellowes and his best friend are now dead.
Мистер Феллоуз и его лучший друг мертвы.
- Sir, Doctor, I spoke to the Fellowes'housemaid.
— Сэр, доктор, я поговорил с прислугой Фэллоуза.
Mr. Fellowes retired last night at nine o'clock.
Миссис Феллоуз ушла спать вчера в девять часов вечера.
- And the housemaid couldn't be sure that Mr. Fellowes didn't leave again later, as she herself went to bed shortly after nine.
— И прислуга не может утверждать, что миссис Феллоуз не выходила, потому что сама она легла спать вскоре после девяти вечера.
Matching the general description of the woman who accompanied Mr. Roth last night and the one that was seen with Mr. Fellowes down by the pond.
Подходит под общее описание женщины, сопровождавшей мистера Рота вчера вечером, и той, с которой видели мистера Феллоуза на озере.
I convinced the housemaid to let me have a look around the Fellowes'home.
Я убедил прислугу позволить мне осмотреть дом Феллоуза.
Mrs. Fellowes'medicine was a standard preparation for varicose veins.
Лекарство миссис Феллоуз — стандартное средство при варикозном расширении вен.
- Just like Mr. Fellowes?
— Такая же, как у мистера Феллоуза?
Do the names Cameron Fellowes
Вам знакомы имена
And, sir, you told me that Mr. Fellowes was found in one of those paddle boats shaped like a swan!
И сэр, вы говорили, что мистер Феллоуз был найден в одной из этих лодок в форме лебедя!
- And Mr. Fellowes, maybe?
И, вероятно, мистер Феллоуз?
- Mrs. Fellowes.
— Миссис Феллоуз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]