English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ G ] / Glover

Glover Çeviri Rusça

120 parallel translation
Well, I guess we'll have to ride over to Glover's farm and get another load of coal.
Думаю надо съездить на ферму Гловеров и взять еще угля.
You remember poor Ed Glover?
Ты помнишь бедного Эда Гловера?
That would be Col. Glover, San Diego. I'll put you through.
Полковник Гловер, Сан Диего, перевожу.
Sir, this is Col. Glover.
Сэр, это полковник Гловер.
Savion Glover's doing a tap medley from...
Савион Гловер исполнит чечетку под попурри из..
Master Glover.
Мастер Гловер
- Glover of Shotwick.
- Гловер из Шотвика
They say there's a very good glover has a stall in the fair.
Говорят, что очень хороший перчаточник открыл лавку на ярмарке.
Master Glover?
Мастер перчаточник?
Good day, Master Glover.
Добрый день, Мастер перчаточник.
I went to the... to the glover's stall looking for you, but...
Я ходил в... лавку перчаточника, разыскивая вас, но...
Fine craftsmanship, Master Glover.
Прекрасное мастерство, господин перчаточник.
Oswin tells me that you visited the fair today to see the glover.
Освин сказал мне, что вы посещали ярмарку сегодня чтобы встретиться с перчаточником
I saw and spoke with the glover myself today on your behalf.
Я сам посетил перчаточника сегодня и разговаривал с ним от вашего имени
It was the glover who searched your caravan, and he left this behind as a signpost so that you should know where to come.
Именно перчаточник обыскивал ваш фургон и он оставил это после себя как указательный знак, чтобы вы знали, куда идти
Now if this thing is intended for the glover let me take it to him
Послушайте, если эта вещь предназначалась для перчаточника, позвольте, я отнесу ее к нему
GLOVER : Mistress is that you?
Мистрисс, это вы?
They're from the glover's booth.
Они из лавки перчаточника.
You said Glover was abroad the night Thomas was killed?
Ты сказал, что перчаточника не было дома той ночью, когда Томас был убит,
Certain articles stolen from the glover were found among his possessions.
Некоторые вещи, украденные у перчаточника, были найдены среди его имущества
What, that he killed the glover?
В чем, в том, что он убил перчаточника?
So the glover went to the caravan and left a clue to his identity.
Так что перчаточник пошел в фургон и оставил подсказку для его опознания
So Glover was Master Thomas's contact?
Так что перчаточник был связником мастера Томаса?
Having searched the coffin and found nothing, Thomas's enemies drew the conclusion that someone had slipped through the net and delivered the item to Glover.
Обыскав гроб и ничего не найдя, враги Томаса пришли к заключению, что кто-то проскользнул через сеть и доставил предмет перчаточнику
So, Glover had to pay with his life, too.
Таким образом, перчаточник должен был также поплатиться жизнью
But it was Falconer who killed Glover, not Fowler.
Но именно сокольничий убил перчаточника, не Фолер
The glover's dagger had marked Falconer.
Кинжал перчаточника пометил сокольничьего.
The same letter he should have delivered to poor Master Glover, my noble uncle's eyes and ears.
То самое письмо, которое он должен был доставить бедному господину перчаточнику, глазам и ушам моего благородного дяди
Come on, guys! In the round. Go to John Glover, go to John Glover...
Давайте, парни, подпевайте!
Miss Glover.
Мисс Гловер.
- Blanche Glover Christabel's companion? Her lover?
- Бланш Гловер, ее подруга и... любовница.
"Yours sincerely, Blanche Glover."
Искренне ваша, Бланш Гловер ".
He's cute and blond, has this Crispin Glover thing.
похож на Криспина Гловера * ( * американский актер ).
Danny Glover was there.
- Там был Дэнни Гловер.
Danny Glover?
- Дэнни Гловер?
Danny Glover.
Денни Гловер.
Go with Danny Glover and Susan Sarandon.
Гляньте на Денни Гловера и Сьюзен Сарандон.
I'm sorry, Mrs Glover, we have nothing for you today.
Мне жаль, миссис Глоувер, но сегодня для вас ничего нет.
Detective Roger Murtaugh, played by Danny Glover in the'80s noir masterpiece Lethal Weapon, known for his often-quoted catchphrase :
Детектив Рождер Мерток, которого играл Денни Гловер в шедевре 80-ых "Смертельное оружие", который вечно повторял свою коронную фразу :
Like when Crispin Glover kicked Letterman in the head?
Типа как когда Криспин Гловер пытался двинуть Леттерману ногой по морде?
I like Paige Glover.
Мне нравится Пейдж Гловер.
- Which one is Paige Glover?
- Кто из них Пейдж Гловер?
I was too busy trying to remember the name of the black kid on community. - D'nall glover.
Нет, я был занят, пытаясь вспомнить как зовут черного парня в сериале "Сообщество".
- Yeah, Lassie, I don't think we have time... To give the savion glover treatment...
- Лэсси, не думаю, что у нас есть время на общение с Савьоном Гловером...
I wanted to hang out, maybe watch that Crispin Glover movie with the retarded people. But, no.
Хотелось затусоваться, может глянуть фильм Криспена Гловера, где дауны играют.
And, ta-dah, our winner is Glover Reese, formerly of Baltimore, Maryland.
И... та-дам... наш победитель - Гловер Риз, ранее проживавший в Балтиморе, Мэриленд.
Glover Reese wasn't a burglar.
Гловер Риз не был грабителем.
But you're Danny Glover so you must be...?
но ты - Дэнни Гловер, так что должен быть...?
Can I offer you a drink, Master Glover?
Могу ли я предложить вам выпить, Хозяин Гловер?
Well, Danny Glover, actually.
Ну, Дэнни Гловер, если точнее
Richard Glover's with me.
Он на шоссе 1-0-5.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]