Hate Çeviri Rusça
31,718 parallel translation
Don't say that. That's the phrase I hate the most.
не выношу эту фразу.
Oh, so you hate the fact that I'm the Goblin's Bride?
я недостаточно хороша для вас?
Lothar will hate me.
Лотар будет ненавидеть меня.
You know I hate the beach.
Ненавижу пляжи.
I hate this weather.
Ненавижу такую погоду.
- We don't hate her.
- Мы ее не ненавидим.
Why do you guys hate me so much?
Почему вы так сильно ненавидите меня?
And I feel really bad about it, and I know this may sound crazy, but I have a feeling I may be able to understand you better than you think that I could. You hate me.
Я знаю, что это прозвучит, как безумие, но я чувствую, что понимаю тебя лучше, чем ты думаешь.
I don't hate you.
Это не так.
I hate you so much.
Я так тебя ненавижу.
I hate you.
Ненавижу тебя.
They may even hate me.
Меня могут ненавидеть.
I'll let them hate just so long as they fear.
Пусть ненавидят, пока испытывают страх.
It's not gonna happen, boss. They hate the Blackleg and love a fight.
- Они не любят черноногих и любят драться.
I hate space.
Ненавижу космос.
I hate you, I hate you so much!
Ненавижу тебя, ненавижу!
I hate nature.
Ненавижу природу.
Brainy, I hate Gargamel more than anyone, but we're Smurfs.
Благоразумник, я ненавижу Гаргамеля больше всех, но мы смурфы.
I hate to break it to you, but those aren't trees.
Не хочу вас разочаровывать, но это не деревья.
I hate him when he is right.
Ненавижу, когда он прав.
Hate your best blow.
Ударь изо всей силы.
And I hate long pants.
А штаны я ненавижу.
- I hate you.
- Ненавижу тебя.
- I hate you, too.
- И я тебя.
They hate the titles.
- Они ненавидят названия.
The porch where we came in? How anybody could hate her so much they'd go to the trouble of smashing her likeness...
- Кто может ненавидеть ее настолько сильно, что разрушает ее портрет...
'My darling, I need to tell you this'because you mustn't hate me for going away.'
Дорогой, мне нужно высказаться, чтобы ты не ненавидел меня за мой скорый уход.
They think we hate each other.
Они думают, что мы ненавидим друг друга.
Hate is a strong word.
Ненавидим - сильно сказано.
I'd hate for them to get terminated.
Не вынуждайте избавиться от них.
It's not ripe yet... and I hate you.
Он неспелый, и я тебя ненавижу.
You hate me?
Ненавидишь меня?
I hate that story.
А я ненавижу.
To get everybody to hate you?
Чтобы все тебя ненавидели?
I hate cellular phones.
Ненавижу сотовые.
Albert, I hate to admit this, but I don't understand this situation at all.
Альберт, я ненавижу это признавать, но я вообще не понимаю, что происходит.
I hate everything you just said.
Тошнит от каждого пункта.
I hate to say this, but you're right.
Не хочется признавать, но ты прав.
"I hate you, Joker"?
"Я тебя ненавижу, Джокер"?
Listen, Batman. I... hate you.
Слушай, Бэтмен, я тебя ненавижу.
I hate you, Joker.
Я тебя ненавижу.
- I hate you, too.
- Я тоже тебя ненавижу.
- I hate you more.
- А я тебя - больше.
I hate you the most.
А я - еще больше.
I hate you forever.
Я всегда буду тебя ненавидеть.
- Do you hate me that much?
- Ты меня так ненавидишь?
And I really wish that I could find something in Danny to hate because...
И я правда хочу найти в Дэнни то, что смогу ненавидеть, потому что...
- Sabina, do you hate me?
- Сабина, ты меня ненавидишь?
And you're going to join me, because I hate drinking alone.
А ты ко мне присоединишься, так как я ненавижу пить одна.
Bakuto and Gao seem to hate each other.
Кажется, Бакуто и Гао ненавидят друг друга.
Why do we hate Juliet?
- Почему мы ненавидим Джулиет?
haters 20
hater 48
hate the game 20
hate you 53
hate me 35
hate it 31
hate to break it to you 32
hate them 17
hate him 20
hateful 21
hater 48
hate the game 20
hate you 53
hate me 35
hate it 31
hate to break it to you 32
hate them 17
hate him 20
hateful 21