Helicopter blades whirring Çeviri Rusça
24 parallel translation
( helicopter blades whirring ) okay.
Ладно.
[Helicopter blades whirring]
-
[Helicopter blades whirring] Tanner, I hear him.
Таннер, я его слышу.
- ( Knocks ) - ( Helicopter blades whirring )
...
[Helicopter Blades Whirring]
[Шум лопастей вертолета]
[Helicopter blades whirring] Which dress do you think is better for the Stony party?
Как по-твоему, какое платье лучше подойдет для вечеринки?
( Muffled sound of helicopter blades whirring )
*
( helicopter blades whirring )
( пролетающий вертолет )
[Helicopter blades whirring] Are those Cyrus, why do I hear chopper blades?
Ты тот, Сайрус, почему я слышу шум лопастей вертолетного винта?
( helicopter blades whirring )
.
[siren wails ] I should've stopped her. [ helicopter blades whirring]
Я должна была её остановить.
¶ [helicopter blades whirring] ¶ KVXT, Los Angeles ¶ man :
# KVXT, Лос-Анджелес. #
( HELICOPTER BLADES WHIRRING )
-
- No. [helicopter blades whirring]
Нет.
( helicopter blades whirring )
-
♪ ♪ [helicopter blades whirring]
. .
[Helicopter blades whirring]
Мы пойдем с вами. Мне кажется, вы что-то путаете. Мы здесь не для того, чтобы вас арестовать.
( Helicopter blades continue whirring )
*
( Helicopter blades continue whirring )
Лопасти вертолета, продолжающие трещать
( Helicopter blades whirring )
Мы идем!
[helicopter blades whirring] So Maestro was too busy to join us?
Значит, Маэстро оказался слишком занят?
[helicopter blades whirring ] [ beer sloshes] You know, I think you're right about me, Lu.
Знаешь, думаю ты права насчёт меня, Лу.
Do you have information about a... ( helicopter blades whirring, sirens wailing )
Есть у вас информация о...