English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / I'm looking for her

I'm looking for her Çeviri Rusça

156 parallel translation
I'm looking for her.
Я сам ее ищу.
- If you see her, tell her I'm looking for her.
Увидишь, скажи, что я ее ищу, ладно?
I'm looking for a birthday present for her.
Я подбираю ей подарок ко дню рождения.
I'm looking for a girl. You may know her.
Я ищу девушку.
I'm looking for Nénette, have you seen her?
Я ищу Ненетт. Вы ее не встречали?
For her new film I'm looking for a Woman, That would be not only a good actress, but she could sing.
Для своего нового фильма я ищу девушку, которая была бы не только хорошей актрисой, но и умела петь.
She'll be in before Monday. Tell her I'm looking for her.
- Она придет раньше, скажите, что я искал ее.
I have been looking for her everywhere! I'm a bit desperate.
Я ищу её везде, это просто безнадёжно!
♪ Oh, oh, oh Looking for my Donna ♪ And I'm gonna show her life on Earth can be sweet
Я покажу ей, что жизнь на Земле-это сказка.
I'm looking for a face... an idea for the character, but all I can think of is her.
Я пытаюсь найти лицo... oбpаз геpoини. Нo не мoгу думать ни o кoм, кpoме как o ней.
And I'm looking for her.
Я ищу мать.
I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, - to obtain her total submission. - Hi, Pete. How's it going?
Мне нужна любовная аэрозоль для красотки из Пентхауза чтобы совратить её.
Actually, I'm looking for her husband.
Вообще-то, мне нужен её муж.
I'm on the beach, looking for Betty, and she's lost, and I've got to find her.
Я на пляже ищу Бетти. Она пропала, и я должен найти ее.
I've obtained a bodyguard for her and I'm looking after her as if she were the most important thing under the world.
Я нанялся к ней телохранителем и охраняю ее как самое ценное, что есть в Подмирье.
Everyone feels they must not subject her to any danger... what do you want? I'm looking for someone...
Она, возможно, из округа Канто,... но мы не можем подтвердить из какого дома или семьи.
No, I`m looking for her.
Нет, я ищу ее.
I'm looking for her.
Я ее ищу.
Ma says the cat bit her, so I'm down here looking for it.
Мама сказала, что ее укусила кошка, и я ее тут ищу.
Not yet, but I'm looking into it for her parents.
Еще не знаю, но я разыскиваю ее по просьбе ее родителей.
I'm looking for her.
Я разыскиваю ее.
And if you see Rita Moreno, let her know I'm looking for her.
Если увидишь Риту Морено, передай ей, что я ее ищу.
I'm just looking out for her.
Я просто о ней беспокоюсь.
So she'll probably be looking for an out, so I'm here to rescue her.
Скорее всего, она захочет сбежать, так что я пришел ее спасти.
I'm gonna spend the rest of my life looking for her.
Я буду искать её всю жизнь, день за днём.
How do you know I'm looking for her?
Как вы узнали, что я ищу её?
Look, I'm sorry, but Allie's parents are going crazy. They got every cop in town out looking for her.
Извини, но её родители сходят с ума, подняли на ноги полицию!
I'm looking for Tina Lombardi. I knew her when she was little...
Здравствуйте, мадам, я ищу Тину Ломбарди, я знал её ещё ребёнком...
Madam, beg your pardon, I'm looking for Miss Nell Gwynn. You won't find her here.
Мадам, прошу прощения, я ищу мисс Нэлл Гвин.
Tell her I'm looking for a miracle.
Скажите, что я ищу чудо.
Actually, I'm just looking for her.
Спасибо, но дело в том, что я ищу ее.
If you see Alicia, please tell her I'm looking for her.
Если вы увидите Алисию, скажите ей что, я ее ищу.
I'm looking at her, for chrissake.
Я смотрю на нее, черт возьми.
I'm here looking for Chloe, have you seen her?
Я ищу Хлою. Ты её не видела?
And i'm just looking for somebody that i can trust to be with her.
И я просто хочу, чтобы с ней рядом был человек, которому можно доверять.
If I see her, I'll tell her you're looking for her but I'm sure she's fine.
Если увижу её, передам, что Вы её ищете, но я уверен, что с ней всё в порядке.
Whenever there are kids around, I'm always looking for her face.
Когда вокруг дети, я постоянно ищу ее лицо.
I'm looking for her. You're not her mother.
Я хочу ее найти.
I think I'm her and I'm looking for any information I can find about my mom.
Я думаю, что это была я. Я пытаюсь узнать что-угодно про мою маму.
I'm not stopping looking for her!
Я все равно буду ее искать!
I'm gonna start by looking for her there.
Начну искать с него.
I'm just looking for my girl Teegan. Where's her room again?
Я ищу свою девушку, Тиган, где ее комната?
Why would you... Why would you need to do that? I'm Claire Golan, Dr. Shapiro's TA, and after some students came to Dr. Shapiro looking for him she checked her midterms.
Я Клайра Голан, доктор Шапира TA, и после того как какие-то студенты пришли к ней в поисках его, она проверила листочки с тестами.
I'm looking for his granddaughter, so if you hear her news, come to the Interior Minister's house.
Вы должны убедиться, что дворяне тоже прочитают эту книгу.
I'm looking for her!
А я ее ищу!
There's so much whalebone on her, I'm looking for a tail and flippers.
На ней полно одежды из китового уса. Я ищу хвост и плавники.
And the moment I realized that he was looking for photographs of the family to prove M. Orwell an imposter, well, it was then I knew that he was acting for Mlle. Norma and not against her.
И я почти сразу понял, что ему нужны семейные фотографии для того, чтобы доказать, что месье Орвелл - самозванец, и тогда стало ясно, что он действует в инте - ресах мадемуазель Нормы, а не против неё.
I'm not really looking for her.
Я плохо представляю, как она выглядит.
In the various translations, I'm looking for a clue, maybe Penelope banged her suitors.
В различных интерпретациях я ищу такую возможность, что Пенелопа могла спать со своими ухажерами.
- I'm sorry. It's just I've been up all night looking for sam. Her name is sam, and she's usually back by now.
И, извините, я просто всю ночь искала Сэм, ее имя Сэм, и она обычно возвращается.
Yes, you are, you're gonna talk to her because I'm gonna go outside and if she comes looking for me, you're gonna call.
Да, не разговариваешь, но ты сделаешь это, потому что я собираюсь отойти и, если она пойдет меня искать, ты мне позвонишь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]