English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / If you want money

If you want money Çeviri Rusça

281 parallel translation
If you want money that bad, I'll give you 50.
Если вам до такой степени нужны деньги, я дам вам 50.
If you want money, I can give you money. Any amount.
Если хочешь денег - могу дать тебе денег, сколько угодно.
I'm telling you, if you want money, I'll give it to you. Any amount.
Я тебе говорю - хочешь денег, дам сколько угодно.
If you want money, listen to what I have to say.
Если тебе нужны деньги, то послушай что я скажу.
If you want money, or if you want things, as your older brother I'll give you anything, my little brother.
Деньги, вещи, что хочешь, как старший брат, я всё тебе дам, младший брат.
If you want to give me some money, take it yourself.
Даете мне деньги – так выносите их сами.
Well, it's no trick to make a lot of money if all you want is to make a lot of money.
Он заработал кучу денег. Немудрено, если вам только и нужно... заработать кучу денег.
Well, don't you see : if you really want to keep on writing, you could have the money to do it.
Как вы не понимаете? Если вы хотите писать, вы можете найти деньги, чтобы заниматься этим.
Because you don't want the money anymore... even if you could have it, because she's... made you feel like a heel all of a sudden?
Тебе больше не нужны деньги? Что, взыграла совесть?
- She's sick bad. If it's money you want- -
- Она очень больна, если тебе нужны деньги...
If you want to make some money I'll give you a job.
Но если хочешь получить деньги, могу предложить работу.
And if you don't want my dirty money, I'll even work.
А если ты не хочешь моих грязных денег, я даже могу пойти работать.
If it's money you want, I'll give it to you.
Если тебе нужны деньги, я дам.
If you didn't want to take the money, why did you make the bet?
- Если ты не хотел брать деньги, тогда зачем ты заключил пари?
If you want to know the truth, it has nothing to do with the money.
По правде говоря, дело не в деньгах.
Kids, if you want to live without money... now's the time.
Так вот, ребятки, если хотите жить без денег, сейчас самое время.
I can raise money if we need it, but I want you to be frugal.
Когда понадобится, я всегда смогу заработать, я просто хочу, чтобы ты была более бережливой.
If it's money you want, I can't help you.
Если это деньги, которые вы хотите, я не могу вам помочь.
And if you want to eat your money, ask for the institution of a provisional receiver.
И даже если вы захотите съесть ваши деньги, вы вынуждены будете спросить позволения у временного управляющего.
Now tell me, if you don't want money, what do you want?
Скажи мне, денегты не хочешь, что же тебе надо от меня?
I mean if you want to, I've got some money. OK.
- Конечно, если ты этого хочешь, у меня есть деньги.
I don't want any mistakes made with my money. If you make mistakes with my money, I'll take my business elsewhere.
Если вы будете ошибаться с моими деньгами, я буду вести свой бизнес где-нибудь в другом месте.
Hey... What would you want if I had all the money in the world?
Эй, чего бы ты хотела, если бы у меня были все деньги мира?
If you don't want to do it, How much money would change your mind,
Если и этого мало - назови свою сумму.
If there is any money left over I want it to go to you at my first at the first anniversary of my death at my grave.
Если у тебя останутся какие-то деньги... я хочу, чтобы ты принёс цветы... в первую... в первую годовщину моей смерти... на мою могилу.
Do you want to see Mr. Barker's phone records and his money records? You told me on the phone if I'd come here you'd show everything you got on Barker.
Вы хотите увидеть отчёт звонков и отчёт денежных средств Мистера Баркера?
Throw some quicklime on your eye if you want the money.
Сожгите себе глаз известью, если вам деньги нужны.
If you want, we can leave the country. I've got some money saved.
Если хочешь, мы можем уехать из страны.
If you want results, we must have the money.
Если хотите видеть результат, дайте нам денег.
Let me see the money if you don't want to drag ball and chain in jail for murder!
Деньги доставайте, если не собираетесь влачить кандалы за убийство!
No, I'll tell you what the issue is, the issue is if you want to give away your money, why not just do it?
Нет, я скажу тебе о чем мы тут говорим, о том, хочешь ли ты отдать все свои деньги, почему просто не сделать это?
If you don't want this to happen to you... give me the money.
Не хочешь быть следующим - отдавай деньги.
- If you want to lose money go ahead.
- Охота попасть на бабки - флаг в руки.
You may have money problems and there I can say I'm ready to help, but one thing you must know if you want to stay here, is to somehow make up your mind that we're not jigging around one foot forward, one back,
У вас могут быть финансовые проблемы, и тут я могу сказать, что готова оказать помощь, но вы должны знать одну простую вещь : если вы хотите остаться здесь, то уясните себе как-нибудь, что такое здесь не приветствуется, и это абсолютно недопустимо,
If you want to pay money, you loan me one million yen... to be paid back in a year, no interest... then I'll tell you the secret of my soup free.
Если хотите заплатить деньги, одолжите мне один миллион, с возвратом через год, без процентов. Тогда расскажу секрет бульона бесплатно.
If you want to lose your money.
Если вам хочется проиграть...
But if you want to work off her money with me,
Но если ты хочешь мне отработать её деньги,
If you want this money, then have the decency to see us face to face.
Если хочешь их получить, выйди к нам, сделай одолжение.
So I says, "Yeah, if you want that money, come and find it... "'cause I don't know where it is, you bologna.
И я ей говорю : " Eсли тебе нужны деньги, иди и найди их я не знаю, где твои чертовы...
When ask you if having person to want amount money You will not feel that is strange
Не удивляйся, если спросят тебя, сколько ты стоишь.
If I understand correctly, you want to give me money so Véro doesn't find work... and your wife stays at home.
Если я правильно понимаю... Ты не хочешь, чтобы Веро работала... Чтобы Люси тоже не искала работу?
It's a long shot, but if you want to throw your money away, who am I to stop you?
Это крайне рискованно, но если ты хочешь лишиться денег, кто я такой, чтобы останавливать тебя?
We'd like you to live with us... we'd prefer that... But I'm making so much money, if you want your own place I'd be happy to buy you one.
Если хочешь можешь жить с нами, мы будем только рады но если хочешь жить одна мы подберём тебе что нибудь.
So? if the niggas break into your house, you want to save your money?
НИггеры вламываются к вам домой, хотите сберечь деньги?
Raise a little more money and if you want to expand the violence a little longer to sell a few more commercials instead of using an axe you do the beheadings with a hand saw.
Срубить ещё немножко бабла. А если вы хотите растянуть удовольствие, чтобы можно было вставить побольше рекламы, тогда вместо использования топора, для обезглавливания можно использовать ножовку.
If you want, we can try again... have you live a wonderful dream... with money, friends, Sofia, or whatever girl you want. You just have to ask.
Если хочешь, попробуем ещё раз сделать твою жизнь чудесным сном, с деньгами, друзьями, Софией или любой другой девушкой.
RICHARD : But if you want riches you get the money before the scruples.
Но если тебе нужно богатство ты ставишь деньги перед совестью.
If you want to bid at the auction, use your own money.
Если ты хочешь торговаться на аукционе, трать свои собственные деньги.
If you want the money back, just say so.
Если хочешь получить назад деньги, так и скажи.
And if you don't want to go on principle, then go for money... because I pay cash on the barrel head.
Если не хотите идти бесплатно, я всем заплачу. Наличными и прямо сейчас.
If you want to receive e-mails about my upcoming shows... please give me money so I can buy a computer.
Если хотите получать электронные уведомления о моих предстоящих выступлениях пожалуйста, дайте мне денег, чтобы я могла купить компьютер

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]