John watson Çeviri Rusça
62 parallel translation
John Watson?
Джон Ватсон?
- This is my friend, John Watson.
– Это мой друг, Джон Уотсон.
Sorry. - John Watson.
- Джон Ватсон.
- John Watson, hi.
- Джон Ватсон, привет.
I can stop John Watson, too.
Я и Джона Ватсона тоже могу остановить.
John Watson!
Джон Уотсон!
That's not the John Watson I know.
Или ты не тот Джон Уотсон, которого я знаю.
Yeah, I'm not the John Watson...
– А я не тот Джон Уотсон.
This is an old friend of mine, John Watson.
– Это мой старый друг, Джон Уотсон.
Mrs Hudson, Dr John Watson.
– Миссис Хадсон, это доктор Джон Уотсон.
This is an old mate of mine, John Watson.
– Это мой старый приятель, Джон Уотсон.
John Watson.
Джон Ватсон.
And this must be Dr John Watson, formerly of the
А вы, должно быть, доктор Джон Ватсон, ранее служили
Shame on you, John Watson.
Стыдитесь, Джон Ватсон.
I imagine John Watson thinks love's a mystery to me, but the chemistry is incredibly simple and very destructive.
Полагаю, Джон Ватсон думает, что любовь для меня это тайна, однако химические процессы невороятно просты и крайне разрушительны.
Captain John Watson, Fifth Northumberland Fusiliers.
- Капитан Джон Ватсон, Пятый Нортумберлендский Стрелковый.
" Frequently seen in the company of bachelor John Watson.
- "Часто наблюдаемый в компании холостяка Джона Ватсона."
"Confirmed bachelor John Watson." A death frisbee!
- "Убежденный холостяк Джон Ватсон." - Смертельный фрисби!
You and John Watson, just platonic?
Вы с Джоном Уотсоном - только платонические отношения?
The worldwide inter-lie will just go, splat, there's a load of fan fiction which has me and John Watson floating in space in a bed, handcuffed to one another.
Повсеместный международный заговор просто шлепок, есть груз фанатской фантазии который представляет меня и Джона Ватсона плавающих в космосе в кровати, надевающих наручники друг другу.
And what about John Watson?
А как там Джон Уотсон?
John Watson?
John Watson?
"Save John Watson."
"Спасите Джона Ватсона."
"John Watson."
Джон Уотсон.
My friend, John Watson.
Мой друг, Джон Уотсон.
No, sir, I'm Captain John Watson, Fifth Northumberland Fusiliers.
Нет, сэр, я капитан Джон Уотсон 5-го Нортумберлендского стрелкового полка.
I'm John Watson, Fifth Northumberland Fusiliers, three years in Afghanistan, a veteran of Kandahar, Helmand and Bart's bloody Hospital!
Я Джон Уотсон, 5-й Нортумберлендский стрелковый полк, три года в Афганистане, ветеран Кандагара, Гильменда и чёртовой больницы Бартс!
There was one feature, and only one feature, of interest in the whole of this baffling case, and quite frankly it was the usual - John Watson.
Одна и только одна вещь интересна в этом загадочном деле, и, честно говоря, весьма обычная — Джон Уотсон.
I will solve your murder, but it takes John Watson to save your life.
если кому-нибудь из вас потребуются наши услуги, я раскрою ваше убийство, но именно Джон Уотсон спасёт вашу жизнь.
John Watson, you keep me right.
Джон Уотсон, ты поддерживал меня.
We would never do that to John Watson.
Мы бы так никогда не поступили с Джоном Уотсоном.
John Watson is definitely in danger.
Джон Уотсон явно в опасности.
But look how you care about John Watson.
Зато как вам небезразличен Джон Уотсон!
Sherlock's pressure point is his best friend, John Watson.
Болевая точка Шерлока — его лучший друг Джон Уотсон.
John Watson's pressure point is his wife.
Болевая точка Джона Уотсона — его жена.
I own John Watson's wife, I own Mycroft.
Заполучив жену Джона Уотсона, я заполучу Майкрофта.
Sherlock Holmes and John Watson, stand away from that man.
Шерлок Холмс и Джон Уотсон, отойдите от этого человека.
Sherlock Holmes and John Watson, step away!
Шерлок Холмс и Джон Уотсон, отойдите!
Since this is likely to be the last conversation I'll have with John Watson, would you mind if we took a moment?
Поскольку это, вероятно, мой последний разговор с Джоном Уотсоном, не против, если мы побудем наедине?
'Save John Watson.
Спаси Джона Ватсона.
I'll ask Watson to borrow John some money but it was hard when angry John did not want to participate.
Я попрошу Уотсона одолжить Джону денег. Но он был очень зол, когда Джон отказался от его спекуляции.
Will, take Clara to Griffin's test, that's here. Watson, yours and John's markers are close together.
Уилл, возьми Клару на испытание Гриффина, это туда.
With Watson and Griffin dying, John's departure, and now Nikola...
После того как Уотсон и Гриффин умерли, Джон уехал и теперь Никола...
To my dear friend, Dr. John um, Hamish Watson...
За моего доброго друга, доктора Джона эм-м, Хэмиша Ватсона...
John Hamish Watson, just if you were looking for baby names.
Джон Хэмиш Ватсон, так, на случай, если вы подыскиваете имя для ребенка.
No, look, this is a famous detective, it's Sherlock Holmes and his partner, John Hamish Watson.
Нет, слушайте, это известный детектив. Это Шерлок Холмс и его напарник, Джон Хэмиш Уотсон.
Today begin the adventures of Mary Elizabeth Watson and John Hamish Watson.
Сегодня начнутся приключения Мэри Элизабет Уотсон и Джона Хэмиша Уотсона.
"John Hamish Watson."
"Джон Хэмиш Уотсон".
'This is a famous detective, it's Sherlock Holmes'and his partner, John Hamish Watson.'
Это знаменитый детектив Шерлок Холмс и его напарник, Джон Хэмиш Уотсон.
John "H" Watson?
Джон Х. Уотсон?
John Hamish Watson, just if you were looking for baby names.
Джон Хэмиш Уотсон, если подыскиваете имя для ребёнка.
watson 734
john wayne 49
john smith 62
john f 23
john lennon 23
john henry 28
john doe 46
john cage 17
john paul 19
john boy 29
john wayne 49
john smith 62
john f 23
john lennon 23
john henry 28
john doe 46
john cage 17
john paul 19
john boy 29