Lemond bishop Çeviri Rusça
90 parallel translation
- LeMond Bishop.
ЛеМонд Бишоп.
AUSA Rivers failed to convict LeMond Bishop on RICO charges and is now going after his lawyer as retribution.
Обвинителю Риверсу не удалось посадить ЛеМонда Бишопа по обвинению в рекете и организованной преступности, и теперь он преследует его адвоката в качестве возмездия.
So, uh, Lemond Bishop owns this place, right?
Эта... заправка принадлежит Лемонду Бишопу, правильно?
This territory here, according to police, belongs to Lemond Bishop.
Вот эта территория, по данным полиции, принадлежит Лемонду Бишопу.
Lemond Bishop occupies it all.
Лемонд Бишоп занял всю территорию.
He was being paid off by Lemond Bishop to get rid of his competition's base.
Ему платил Лемонд Бишоп чтобы избавиться от конкурентов.
Lemond Bishop's as much a businessman as I'm a point guard.
Лемонд Бишоп такой же бизнесмен, как я центровой.
We think this dealer is a known associate of a name from your past, Lemond Bishop.
Мы думаем, что диллер помощник известного человека из твоего прошлого, Лемонда Бишопа.
Lemond Bishop.
Лемонд Бишоп.
Why would Lemond Bishop want Winston dead?
Зачем Бишопу была нужна смерть Уинстона?
Let's say Winston has - dirt on Lemond Bishop.
Допустим, у Уинстона был компромат на Бишопа.
If I were Lemond Bishop, then I would want to get rid of him, wouldn't I?
На месте Лемонда Бишопа, я бы избавился от него, так?
Lemond Bishop?
Лемонд Бишоп?
We found an e-mail on your computer to Lemond Bishop, discussing "ten pounds of office supplies" "
Мы нашли электронное письмо на твоем компьютере Лемонду Бишопу, по поводу "десяти фунтов оффисных принадлежностей"
So you don't know Lemond Bishop.
Так ты не знаком с Лемондом Бишопом?
Yes. I did supply, and still supply, support for Lemond Bishop.
Как и тогда, сейчас я сотрудничаю с Лемондом Бишопом.
Lemond Bishop.
Лемон Бишеп.
He said it was about Lemond Bishop.
Он сказал, это по поводу Лемонда Бишопа
Lemond Bishop.
Лемонда Бишопа.
We're after your client, Lemond Bishop.
Нам нужен ваш клиент, Лемонд Бишоп.
Lemond Bishop is ground zero for meth.
Лемон Бишоп - источник наших проблем с метом.
State's attorney's office wants to use you to get to Lemond Bishop.
Офис прокурора штата хочет использовать тебя, чтобы добраться до Лемонда Бишопа.
We don't need that to get to Lemond Bishop.
Чтобы добраться до Лемонда Бишопа, это нам не нужно.
And we're not going after Lemond Bishop.
И нам нужен не Лемонд Бишеп.
It's about Lemond Bishop.
Они пытаются добраться до Лемонда Бишопа.
No, it's not. We need to get out of the Lemond Bishop business...
- Нам нужно прекратить вести дела Бишопа...
You guys represent Lemond Bishop, don't you?
Вы, ребята, представляете Лемона Бишопа, не так ли?
So that's what this is about- - Lemond Bishop?
Так вот в чем дело - Лемон Бишоп?
Which is when I have a sit-down with Lemond Bishop.
А я в это время встречаюсь с Лемондом Бишопом.
You talked to Lemond Bishop.
Ты разговаривала с Лемондом Бишепом.
You talk to Lemond Bishop, you get me killed.
Ты говорила с Лемондом Бишопом, ты меня подставила.
No, I talk to Lemond Bishop and it turns up the heat.
Нет, я говорила с Лемондом Бишопом, и это повысило градус.
If this is work done for Lockhart-Gardner, then why did Lemond Bishop pay Kalinda directly?
Если эта работа была сделана для "Локхарт / Гарднер", тогда почему Лемонд Бишоп заплатил напрямую Калинде?
Is it Lemond Bishop?
Это Лемонд Бишоп?
Your firm is representing Lemond Bishop, the drug dealer.
Ваша фирма представляет интересы Лемонда Бишопа, наркоторговца.
You're also owned by Lemond Bishop?
Так вы также находитесь в собственности Лемонда Бишопа?
Oh, Lana. Still on the Lemond Bishop track?
Лана, все еще следишь за Лемондом Бишопом?
Good old Lemond Bishop?
Добрый старый Лемонд Бишоп?
Was there anything more on the Lemond Bishop case?
Что слышно по делу Лемона Бишопа?
Lemond Bishop, you're under arrest.
Лемон Бишоп, вы арестованы.
Lemond Bishop, you're under arrest for murder.
Лемонд Бишоп, вы арестованы по подозрению в убийстве.
Lemond Bishop.
- Лемонд Бишоп.
Lemond bishop is still considered a flight risk.
Они все еще боятся, что Лемонд Бишоп скроется от правосудия.
You represent the drug dealer lemond bishop, don't you?
Вы представляете наркоторговца Лемонда Бишопа, не так ли?
What's Lemond Bishop doing here?
Что тут делает Лемонд Бишоп?
Because it's Lemond Bishop.
Потому что это Лемонд Бишоп.
- And is that anywhere near the Bruckman Building where Ms. Moretti claims she saw Lemond Bishop - unloading white bricks?
- И это находится неподалеку от Брукман Билдинг, где мисс Моретти якобы видела мистера Лемонда Бишопа, занятого погрузкой белых брикетов?
After the Lemond Bishop meeting?
После встречи с Лемондом Бишопом? Нет.
- Right, well, she represents a drug dealer named Lemond Bishop.
- Точно, в общем, она представляет наркодилера по имени Лемонд Бишоп.
Lemond Bishop is a scumbag who should be dropped in the deepest hole in the U.S. Penitentiary Service.
Лемонд Бишоп - мерзавец, которого надо бросить в самую глубокую дыру, какая есть у службы исполнения наказаний.
Lemond Friggin'Bishop?
Лемонд твою ж Бишоп?