English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Lovelace

Lovelace Çeviri Rusça

53 parallel translation
Well, tell me, is common between Lovelace and Adolf?
Ну что, скажите, общего между Ловласом и Адольфом?
I've come at this from more angles than Linda Lovelace.
Я так натрахался с этим делом, что Линде Лавлейс и не снилось. [Порнозвезда]
Listen to me, we have the public's faith in us going down faster than Linda Lovelace.
Послушай, вера общественности в нас падает быстрее чем Линда Лавлэйс.
Not Linda fucking Lovelace.
Что ты, бля, не Линда Лавлэйс.
It's a massive bleeding conspiracy between me, Linda Lovelace and Shergar (! )
Это грандиозный заговор между мной, красоткой Линдой Лавлесс и Шергаром, блин.
My name is Dave Lovelace, and as you can probably tell from my accent, I am from Melbourne.
Меня зовут Дэйв Лавлейс, и, как вы можете понять по моему акценту, я из Мельбурна.
When Dave Lovelace calls, people listen.
Когда Дэйв Лавлейс звонит, люди слушают.
When someone with my musical pedigree calls and says, "Hey, Lovelace here." ".
Когда кто-то моего уровня звонит и говорит, "Привет, это Лавлейс."
Dave Lovelace.
Дэйв Лавлейс.
I'm gonna teach you the Lovelace Lanky Leg Shuffle.
Я научу тебя Долговязому Шаффлу Лавлейса.
- Linda Lovelace.
- Линда Лавлейс.
How did you become Linda Lovelace in the first place, if you were born as Linda Boreman?
Как вообще появилась Линда Лавлейс, если от рождения вы были Линдой Боримен?
Is your name Linda Lovelace?
Вас зовут Линда Лавлейс?
So tell me, who's the real Linda Lovelace?
Так расскажите, кто же такая Линда Лавлейс?
- Nurse, Mrs. Lovelace is done with her bubbles.
- Сестра! Миссис Лавлейс закончила с пузырьками.
Oh now, now, Mrs. Lovelace.
Ну вот... Миссис Лавлейс.
Yeah, great, but who the hell's Lovelace?
Да, класс, но что, черт возьми, за Лавлейс?
Like "Linda Lovelace."
Например, "Линда Лавлейс".
"Lovely lace, Lovelace."
"Прелестные кружева. Лавлейс".
This is Chief Rocker Frankie Crocker, on WNYJ Radio, New York City. We're back with the star of the scintillating skin flick, Deep Throat, Linda Lovelace, and the film director, Jerry Damiano.
С вами главный рокер Френки Крокер на радио WNYJ, Нью-Йорк. мы продолжаем эфир со звездой искрометного фильма-ню "Глубокая глотка" Линдой Лавлейс, и режиссером картины, Джерри Дамиано.
Big smile, Miss Lovelace.
Улыбнитесь, мисс Лавлейс!
What's the only thing that has a bigger mouth than Linda Lovelace?
Единственная река, у которой устье больше, чем у Линды Лавлейс.
- Please, Miss Lovelace!
- Прошу, мисс Лавлейс!
- Miss Lovelace.
- Мисс Лавлейс.
Ladies and gentlemen, the moment we've all been waiting for, the one, the only, Linda Lovelace!
Дамы и господа, момент, которого мы все так долго ждали, единственная, неповторимая... Линда Лавлейс!
Oh, there, there, Mrs. Lovelace.
Ну вот. Миссис Лавлейс.
And it should say "Lovelace" on the side, and then Chuck Traynor on the other side.
А сбоку напиши "Лавлейс", и еще, "Чак Трейнор" с другой.
Good afternoon. Lovelace Enterprises.
Добрый вечер, "Лавлейс Интерпрайзес".
We got the Linda Lovelace blow-up dolls.
У нас будут надувные куклы Линды Лавлейс.
No, she's Linda fucking Lovelace.
Нет, она Линда, мать ее, Лавлейс.
Linda Lovelace audition?
Пробы для Линды Лавлейс?
- That's Linda Lovelace.
- Это же Линда Лавлейс.
Uh, hey, Miss Lovelace?
Эй, мисс Лавлейс?
Uh, Lovelace?
Лавлейс?
Would you please welcome Linda Lovelace?
Прошу, поприветствуйте Линду Лавлейс.
Linda Lovelace's book is titled Ordeal, and it really was.
Книга Линды Лавлейс называется "Испытание", и это действительно так.
I mean, Linda Lovelace was a fictitious character.
Я хочу сказать, Линда Лавлейс была выдуманным персонажем.
Sweet Ada Lovelace.
Милая Ада Лавлейс
"Lovelace."
"Лавлейс".
Not Linda Lovelace, you pervs, Ada Lovelace.
Не Линда, извращенцы. Ада Лавлейс.
They said you're the modern Ada Lovelace.
Сказали, что ты Ада Лавлейс нашего времени.
Professor Neilsen from Lovelace College.
Профессор Нильсен из колледжа Лавлейс.
Dr Richard Nielsen, Research Fellow up at Lovelace.
Доктор Ричард Нильсен, исследователь из колледжа Лавлейс.
There's a Russian arriving at Lovelace College tomorrow for the chess tournament.
Завтра в колледж Лавлейс на шахматный матч приезжает этот русский.
What about these boffins at Lovelace?
А что насчёт этих учёных в Лавлейсе?
Here, give us one... .. the unexpected defeat of the Russian scientist Professor Yuri Gradenko by the computer JASON in a chess match at Lovelace college.
Дай-ка мне одну неожиданное поражение русского учёного, профессора Юрия Граденко, от компьютера Джейсона в шахматном матче в колледже Лавлейс.
Didn't you think there was a link to the scientists up at Lovelace College?
Разве вы не были уверены, что это как-то связано с учёными из колледжа Лавлейс?
Thanks. We're headed to Lovelace, if you'd like to follow.
Мы едем в "Лавлэйс", если хотите поехать за нами.
- Uh, uh, Winston Lovelace.
- Уинстон Лавлэйс.
And neither will Fairbanks Delacourt or Winston Lovelace.
И Фэйрбэнкс Делакорт с Уинстоном Лавлэйсом тоже.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]