Months pregnant Çeviri Rusça
328 parallel translation
She was five months pregnant when she got married, so she decided to get rid of all of her disgusting fat clothes.
Она была на пятом месяце, когда выходила замуж, и поэтому решила избавиться от всей мерзкой одежды для толстых.
She's 7 months pregnant.
Она на седьмом месяце.
Several months pregnant.
Беременна уже несколько месяцев.
In fact I'm four months pregnant.
Я на четвертом месяце беременности.
I'm three months pregnant and having fits of sickness.
Сама я на четвертом месяце, тошнит все время.
I have a married daughter in Seattle who's six months pregnant... and a younger girl who's starting at Northwestern in January.
Старшая дочь замужем, в Сиэтле, беременна 6 месяцев. младшая в январе пойдёт в Северо-Западный университет.
Um... I'm 3 months pregnant.
Я на 3 месяце беременности.
Imagine, she was already five months pregnant.
Представляете, она уже на пятом месяце.
I think she was driven out by her family. She must be five months pregnant by now.
Она на пятом месяце.
Here's your sister, two minutes married and she's already four months pregnant.
А вон твоя сестра, две минуты назад вышла из церкви - и уже на пятом месяце!
She must have been 3,4 months pregnant
Она на третьем-четвертом месяце.
She was about three or four months pregnant... and he didn't even know.
Она была примерно на третьем или четвертом месяце, а он даже не подозревал.
I'm three months pregnant.
Я на третьем месяце.
I was three months pregnant when I was with Merdzan.
Это наш ребенок. Мерджан меня изнасиловал, когда я была на третьем месяце.
Well talk about uncomfortable when youre nine months pregnant.
Ты говоришь буд-то это ты на 9-ом месяце беременности?
Father recognized the signs in mother when she was around 8 months pregnant.
Отец распознал беременность примерно на 8 месяце.
I see you're nine months pregnant.
Ага! И вы на девятом месяце беременности.
I played a young widow who was two months pregnant...
Я играла молодую вдову на втором месяце беременности...
- Eight months pregnant.
- На восьмом месяце беременности.
You see, my husband Robert, one day back in 1966, pick up sticks, and me four months pregnant with this precious angel, he decides he wants to help foreign peoples.
Видите ли, мoй муж Рoберт oднажды в 1966 гoду сoбрался и уехал. А я была на четвёртoм месяце. Он решил, чтo хoчет пoмoгать каким-тo людям за границей.
When Paula called me that night, she reminded me... that Rob's wife Jan was seven months pregnant.
Когда Паула вызвала меня этой ночью, она напомнила мне, Что жена Роба, Джен, была на седьмом месяце беременности.
It was very sad to think about his wife, who was seven months pregnant, and-and realize that my good friend wouldn't be there... to see his first child born.
Было очень грустно думать о его жене на седьмом месяце беременности, и осознавать, что моего друга не будет там, он не увидит своего первого ребенка.
She's four months pregnant.
Она на 4 месяце беременности.
Even seven months pregnant, Laney couldn't keep her clothes on.
Даже на 7 месяце беременности Ленни не могла долго оставаться в одежде.
Steve, I'm two months pregnant.
Стив, я на втором месяце.
You'll be four months pregnant when the case comes up.
К моменту суда ты будешь на четвёртом месяце.
I'm six months pregnant.
Я на 6-м месяце.
I was two months pregnant.
Я была на втором месяце беременности.
I'm almost 2 months pregnant.
Я беременна почти два месяца.
She was 8 months pregnant as I left.
Она была на восьмом месяце, когда я уезжал.
Poor thing looks about 18 months pregnant.
Бедняжка выглядит словно на 18-ом месяце.
He's not six months pregnant.
Он не на 6 месяце беременности.
But she's 5 months pregnant!
- Анжелик, она беременна. Как минимум, пять месяцев.
And you're not even eight months pregnant.
И даже не на восьмом месяце беременности.
Besides, first shot at senior officer in charge of a rather gory murder, several months pregnant, romance isn't exactly on the agenda.
За исключением того, что у старшего офицера, расследующего кровавое убийство - большой срок беременности, и роман - точно не на повестке дня.
You are not supposed to fly eight months pregnant.
Tы чего лeтaешь? Beдь ты ведь ужe нa воcьмом меcяце!
Well, I'm... five months pregnant.
Я на пятом месяце беременности.
You look 3 months pregnant.
Пузо такое, словно ты на 3-м месяце.
that one has two kids... the other has been pregnant for 5 months, and the other is engaged.
У Лили уже давно ребёнок, у Сюзи такой хороший жених.
I can't help bursting with laughter... one day, suddenly, she realized she was three months pregnant.
Однажды она случайно узнала, что уже беременна три месяца.
I'm five months pregnant
Я на пятом месяце.
I'm... three months'pregnant.
Я... на 3-м месяце беременности.
I mean, that's nearly six months ago and you're still not pregnant.
Вот и я о том же, уже шесть месяцев, а ты все никак не забеременеешь!
No, but I was three months pregnant.
Ты права.
No, you didn ´ t. 3 months ago you weren ´ t pregnant.
Нет, 3 месяца назад ты не была беременна.
She's seven, maybe eight months, pregnant, Nick.
Она на 7 или на 8 месяце беременности, Ник.
What happened? claire had only been living with me for a couple months when I got pregnant again.
- Клер жила со мной всего пару месяцев, когда я снова забеременела.
Adopt Brian six months later, get pregnant with Josh immediately after that.
Совершенно новая семья.
Five months'pregnant.
Я на пятом месяце.
we can operate and hope you get pregnant within a few months.
Тогда мы можем провести операцию, и я думаю, вы сможете забеременеть в течении трех или четырех месяцев.
He couldn't bear having sex with a pregnant woman for nine months, especially the fat months.
Он не хотел заниматься сексом с беременной женщиной в течение девяти месяцев. Особенно в течение последних месяцев.
pregnant 250
months 1971
month 221
monthly 22
months ago 514
month anniversary 42
months later 99
months old 65
months and 37
months in prison 16
months 1971
month 221
monthly 22
months ago 514
month anniversary 42
months later 99
months old 65
months and 37
months in prison 16