English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / My roommate

My roommate Çeviri Rusça

825 parallel translation
Bring on the enrollment blank, pencil sharpener and my roommate.
Подайте мне бланк заявления, точилку и соседку по общежитию.
My roommate hasn't left yet.
Моя подруга еще не ушла.
Well, i'm down at the soda fountain all the time with my roommate al thompson.
Ну, я всё время прихожу за содовой вместе с моим соседом, Алом Томпсоном.
My roommate.
Соседка по комнате.
Uh, John, I'd like you to meet my roommate, Rhoda Morgenstern.
Я хочу тебя познакомить с Родой Моргенштерн. Мы здесь живём вместе.
My roommate's got this boyfriend who's really good at it.
Бой-френд моей соседки отлично играет.
No, my roommate moved in with her boyfriend.
Соседка уехала к бой-френду.
I slept on it a lot before my roommate, Deidre, moved out.
Я тут часто спала, пока Дейдра не съехала.
It was a Mrs. Rose. She's my roommate's mother.
Миссис Роуз, мать моей соседки.
My roommate doesn't even drive.
Нет. Моя соседка не водит.
My roommate, damn it.
Моя соседка, черт.
This is my roommate, Kent Dorfman.
А это - мой сосед по комнате, Кент Дорфман.
My roommate wants to work on the third act.
Мой сосед хочет работать над третьим актом.
I sent you my roommate's play to read.
Я послал тебе пьесу своего соседа.
Her name is Jennifer and she is my roommate.
Ее зовут Дженнифер и она моя соседка.
Carlos, my roommate, Vivian. This is Angel.
Карлос, моя соседка по комнате, Вивиан.
- I getting a break from my roommate.
– Я отдыхаю от своей сожительницы.
My roommate starts rehearsal tonight on Carousel.
Моя соседка сегодня начинает репетировать Карусель.
You remember... I was telling you about my roommate's band earlier?
Помните, я говорил про группу, где мой сосед играет?
Dude, you might wanna check again,'cause that's my roommate's band.
Посмотрите еще разок, сегодня мой сосед играет.
- My roommate has Lyme disease.
– У моей соседки болезнь Лайма.
Gerald Craig was my roommate.
Джералд Крейг был моим соседом по комнате в колледже.
My roommate's boyfriend knows him.
Парень моей соседки по комнате знает его.
My roommate is American.
Моя соседка - американка.
Um, but my roommate, he lent me his Clinique because he's from - -
Гм, но мой сосед по комнате, он одолжил мне его Clinique, потому что он - от- -
No, no, this is my roommate's.
Нет, нет, это моей партнерши.
Oh, hi. - This is my roommate.
- Это моя соседка.
- Have you gotten your mail? - No, my roommate, Floyd....
- Нет, мой сосед по комнате Флойд...
- Yeah, my roommate in college.
- Да, у соседа по комнате в колледже.
Well, my roommate, Len Bateson, I saw him go into Cee's room.
Мой сосед, Лен Бейдсон. Я видел, он входил в комнату Си.
- This is Scott, my roommate.
- Это Скотт, мой сосед по комнате.
"Shooby-doo used to be my roommate."
"Shooby-doo раньше был моим соседом по комнате."
This is my roommate, Eddie.
Это мой новый сосед - Эдди.
He used to be my roommate in college.
Мы жили в одной комнате в общежитии.
He dated my roommate in Zurich.
Он встречался с моей соседкой по комнате в Цюрихе.
- This is Georgette, my roommate.
Это Жоржета, моя подруга.
I've been dreaming of a roommate like this all my life.
- Всю жизнь о такой соседке мечтала.
Look, roommate, bring order exhumation of my uncle.
Здравствуйте!
Hi, Willie. This is my new roommate, Pinky. This is Willie.
Привет Вилли, это моя соседка Пинки.
Edgar, this is my new roommate, Pinky.
Эдгар, моя соседка Пинки.
Hi, guys. This is Pinky, my new roommate.
Это Пинки, моя новая соседка.
Well, you remember my ex-roommate, Deidre?
- Помнишь Дейдру?
She's my ex-roommate.
Она моя бывшая соседка.
- Come on he's your roommate. - That's not my fault.
- Хватит, он же твой сосед.
I used to have a roommate, but my mom moved to Florida.
Раньше не один, но мама сейчас во Флориде.
Well, you started it. Flirting with my own roommate.
Ты сам начал флиртовать с моей бывшей соседкой.
My ex-roommate.
Mоя бывшая соседка по комнате.
- It's just, with my last roommate
- Да. Просто мой последний сосед...
A welcoming party for my new roommate, of course!
Твоё новоселье, конечно!
And, uh, to my roommate pre.
И за моего соседа по комнате, При.
Or was it my ex-roommate, who you fucked?
Или соседка, которую ты трахал?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]